pachuť чешский

привкус

Значение pachuť значение

Что в чешском языке означает pachuť?

pachuť

nepříjemná příchuť  To víno má zvláštní pachuť, jako by bylo ztuchlé, či co. zvláštní chuť na něco  V těhotenství jsem měla různé pachutě. přen. nepříjemný přetrvávající pocit  V nitru mi zůstala po vzpomínkách už jenom pachuť.

Перевод pachuť перевод

Как перевести с чешского pachuť?

pachuť чешский » русский

привкус

Склонение pachuť склонение

Как склоняется pachuť в чешском языке?

pachuť · существительное

+
++

Примеры pachuť примеры

Как в чешском употребляется pachuť?

Субтитры из фильмов

To je umírání z neúspěchu. Zanechává pachuť v ústech.
Она, как и неудача,.. оставляет во рту неприятный привкус.
Vždycky jen láska, co studí, vždycky jen následná pachuť. Vždycky jen pocit spěchu.
Все время мертвая любовь, все время пепел пожара, все время сердце меж двух дверей, меж двух стульев, почему?
Musel jsem v ústech té potvory zanechat pachuť.
Уверен, во рту у существа осталось неприятное послевкусие.
Má to nějakou pachuť.
Только привкус какой-то.
To je hloupost, žádnou pachuť to nemá.
Это смешно, милая. Нет никакого привкуса.
Žádnou pachuť to nemá.
Действительно, никакого привкуса.
Má nádech dřeva, takovou malou pachuť.
С привкусом дерева. Маленький недостаток.
Ještě teď mám v puse pachuť po zemi.
Да, мама. У меня во рту до сих пор привкус земли.
Mně se zdá, že má takovou humrovou pachuť.
Лосось? Я думал это лобстер.
Rozhodně má divnou pachuť. Není vůbec dobrý.
Этот Бофор испорченный.
Mělo zvláštní pachuť.
Живот потом болел.
Což je skoro stejný až na tu pachuť.
Близко, но есть маленький привкус.
Mám v puse pachuť, jako by uvnitř někdo zaparkoval.
Такое чувство, что у меня во рту кто-то тачку припарковал.
Jenom hrozná pachuť nafty, co mi vniká do nosu.
Лишь чувствую, как густая маслянистая грязь забирается в ноздри.

Из журналистики

Po proběhlé bitvě - a dokonce i po dosaženém vítězství - však zůstává trpká pachuť.
Но сражение - и даже победа - оставили горький привкус.
Ba okolnosti, za nichž bylo bruselského kompromisu dosaženo, zanechávají trpkou pachuť.
И, вообще, обстоятельства, в которых был достигнут брюссельский компромисс, оставили горький привкус.

Возможно, вы искали...