МУЖСКОЙ РОД panovník ЖЕНСКИЙ РОД panovnice

panovnice чешский

государыня

Перевод panovnice перевод

Как перевести с чешского panovnice?

panovnice чешский » русский

государыня правительница

Синонимы panovnice синонимы

Как по-другому сказать panovnice по-чешски?

panovnice чешский » чешский

vladařka

Склонение panovnice склонение

Как склоняется panovnice в чешском языке?

panovnice · существительное

+
++

Примеры panovnice примеры

Как в чешском употребляется panovnice?

Субтитры из фильмов

Jak si panovnice přeje.
Как пожелает Владычица.
Začíná to, naše panovnice.
Показывают. Вот она, наш монарх.
S velkým pocitem vážnosti a úcty se obracím na vás, mé osobní rádce, jako vaše panovnice a královna.
С чувством почтения и чести, которые я адресую вам, члены моего Тайного Совета, как ваша Суверен и Королева.
Jsem manželem vaší panovnice.
Я муж Вашей главы государства.
Jsi pravá panovnice tohoto království.
Ты - истинный правитель этого королевства.
Co víc mám chápat? Že jako panovnice získáváš pozici narozením nebo sňatkem, ale tvá moc pochází od šlechticů, od regionů, které mohou kontrolovat pouze oni.
Это как корона, вы получаете ваш титул по рождению или по браку, но ваша сила исходит от дворян. из областей,которые только они могут контролировать.
Naše Veličenství, naše panovnice, naše monarchyně, vládkyně všeho vlání.
Ваше Королевшество. Вашеская Коронованность. Государыня.
Když dovolíte, panovnice má přednost.
С вашего позволения, королева должна идти первой.
Takže panovnice.
Ах, наша Королева.
Panovnice.
Наша Королева.
Panovnice.
Наша Королева.
Jako panovnice máte právo požadovat, aby si vláda ve vašem jménu počínala efektivně.
Как суверен, вы имеете право потребовать, чтобы правительство от вашего имени приняло меры.
A to je jediná věc, ke které jako panovnice nejsi oprávněna.
И это единственная вещь, которую ты, как монарх, не имеешь право делать.
Panovnice nikdy nenabízí premiérovi občerstvení.
Монарх никогда не должен предлагать премьер-министру освежиться.

Возможно, вы искали...