rozkrádání чешский

хищение, расхищение, разграбление

Перевод rozkrádání перевод

Как перевести с чешского rozkrádání?

Синонимы rozkrádání синонимы

Как по-другому сказать rozkrádání по-чешски?

rozkrádání чешский » чешский

vyloupení krádež kradení krade

Склонение rozkrádání склонение

Как склоняется rozkrádání в чешском языке?

rozkrádání · существительное

+
++

Примеры rozkrádání примеры

Как в чешском употребляется rozkrádání?

Субтитры из фильмов

Můžeš to rozkrádání zjemnit? Já tady pracuji.
Эй, полегче, кончай воровать, я тут работаю.
Caesarovo vládnutí v Gálii okamžitě ukončit, jeho armádu rozpustit a předvolat do Říma abychom ho mohli obvinit z ilegálního vedení války, rozkrádání, úplatkářství a velezrady!
Чтобы Цезарь был немедленно смещен с поста губернатора Галлии. Чтобы его армия была расформирована, а он отозван в Рим чтобы ответить на обвинение в незаконном ведении войны, грабеже, взятках и предательстве!
Rozkrádání, přechovávání, loupež,.
Кража, хранение наркотиков, ограбление.
Jestli s tím půjdeme za poldama, začnou to vyšetřovat a Deacona zabásnou za rozkrádání fondu.
Если мы вызовем копов они возьмут расследование на себя и Дикон будет разорен за нецелевое использование средств.
Ale někteří z nich věděli, že mají rozkrádání v krvi.
Но некоторые знали, что сильно нечисты на руку.
Ilegální obchody, rozkrádání, útok smrtící zbraní, vydírání. Ten chlápek dělal do všeho.
Хранение наркотиков, угон, вооруженное нападение, вымогательство.
Nebudu komplicem velkého rozkrádání.
Я не стану сообщником в воровстве.
Vím, že bys tu nebyl, kdybys neměl v žilách trochu rozkrádání.
Я знаю, что ты бы не заявился, не имея корыстных планов.
Řízení pod vlivem, rozkrádání.
Вождение в нетрезвом виде, воровство.
Skutečný kouzelník. je předurčen pouze k ničení. k rozkrádání moci. znásilňování přírody.
Настоящая цель чародея - менять естественную форму предметов, узурпировать власть, искажать природу.
Rozkrádání.
Он вор.

Из журналистики

Svoboda a demokracie ale omezují svévoli a rozkrádání a motivují politiky, bez ohledu na jejich mravní vlastnosti, aby brali ohledy na veřejné zájmy.
Но свобода и демократия действительно ограничивают деспотизм и воровство, и в тоже время заставляют политиков принимать во внимание общественные интересы, независимо от их моральных качеств.
Svěřenecké povinnosti si navíc nekladou jiný cíl než bránit lidem se zasvěcenými informacemi v rozkrádání.
Более того, фидуциарные обязанности направлены только на то, чтобы удержать инсайдеров от хищений.

Возможно, вы искали...