rozpoložení чешский
Синонимы rozpoložení синонимы
Как по-другому сказать rozpoložení по-чешски?
Склонение rozpoložení склонение
Как склоняется rozpoložení в чешском языке?
rozpoložení · существительное
Единственное число rozpoložení средний род
Именительный kdo? co? rozpoložení средний род
Родительный koho? čeho? bez rozpoložení
Дательный komu? čemu? k rozpoložení
Винительный koho? co? pro rozpoložení
Звательный rozpoložení!
Предложный o kom? o čem? o rozpoložení
Творительный kým? čím? s rozpoložením
Множественное число rozpoložení средний род
Именительный kdo? co? rozpoložení средний род
Родительный koho? čeho? bez rozpoložení
Дательный komu? čemu? k rozpoložením
Винительный koho? co? pro rozpoložení
Звательный rozpoložení!
Предложный o kom? o čem? o rozpoloženích
Творительный kým? čím? s rozpoloženími
Примеры rozpoložení примеры
Как в чешском употребляется rozpoložení?
Субтитры из фильмов
Váš přítel je netaktní, milý Pépé. Nechápe, v jakém rozpoložení se právě nacházíte.
У них не всегда хватает такта, они не понимают тяжести твоего горя.
Už jsem tě viděl v různých stavech ale v takovym rozpoložení ještě nikdy.
Я тебя видел в плохом настроении, но в таком - никогда.
Je v perfektním rozpoložení, na pomezí psychózy, přesně, jak jsme nacvičovali.
Есть о чём беспокоиться. Напротив, я думаю он испытывает отличное настроение. пограничный психоз, как мы и задумывали.
V celkem přátelském rozpoložení.
Они вместе пропали.
Už jsou to 4 roky od pohřbu tvé matky, kdy jsem viděl tetu Setsuko, nevím, v jakém rozpoložení teď je.
Я не виделся с тётей Сэцуко 4 года, с похорон твоей матери. Не знаю, что у неё творится в душе.
Do podzimu se mé rozpoložení mělo velmi změnit.
Осенью моё настроение было бы совсем другим.
V takovém rozpoložení jsem ho ještě neviděla.
Я никогда не видела его в таком состоянии.
Nějaké rozpoložení, že?
Пир горой, да?
Nejseš v tom správném rozpoložení.
Просто у тебя дурное настроение.
Barbara nebyla v rozpoložení, aby spáchala sebevraždu.
Понимаете, мы выяснили, что у Вашей подруги не было причин совершать самоубийство.
Je paní Gregsonová v dobrém rozpoložení, pane?
Я не стал бы тебя беспокоить. Миссис Грейгсон не в духе, сэр?
Je paní Gregsonová v dobrém rozpoložení, pane?
Отчасти, сэр.
Byl jsem v chaotickém, spirituálním rozpoložení.
Душа была в смятении.
Ve své mysli se musím dopátrat, v jakém rozpoložení je Willard, když dorazí ke Kurtzovu obydlí.
Я должен уяснить для себя психологическое состояние Уилларда, когда он доберется до обиталища.
Из журналистики
Zapotřebí je spíše pozitivního rozpoložení a konkrétních nápadů co dělat.
Необходимо более позитивное умонастроение и определенные идеи о том, что делать.
Jako by to svědčilo o jeho duševním rozpoložení: je zablokované.
Это, по-видимому, является ясным симптомом, указывающим на направление мыслей в стране: оно заблокировано.
První světová válka začala za rozpoložení vycházejícího z představy, že vojenské prostředky dokážou ve střední Evropě vyřešit naléhavé sociální a politické obtíže.
Первая мировая война началась с мышлением, основанным на убеждении, что военные средства могут решить насущные социальные и политические проблемы в Центральной Европе.
Francie obzvlášť, ale rovněž Evropa všeobecně, se zdá být v rozpoložení nakloněném vzpomínání a vyjadřování lítosti.
Франция в частности, да и Европа в целом, похоже, расположены к тому, чтобы вспоминать и раскаиваться.