run чешский
Значение run значение
Что в чешском языке означает run?
run
Склонение run склонение
Как склоняется run в чешском языке?
run · существительное
Единственное число run мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? run мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez runu
Дательный komu? čemu? k runu
Винительный koho? co? pro run
Звательный rune!
Предложный o kom? o čem? o runu
Творительный kým? čím? s runem
Множественное число runy мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? runy мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez runů
Дательный komu? čemu? k runům
Винительный koho? co? pro runy
Звательный runy!
Предложный o kom? o čem? o runech
Творительный kým? čím? s runy
Примеры run примеры
Как в чешском употребляется run?
Субтитры из фильмов
Tatum jen odpálí home run a první ligy už volají.
Тейтам только что сделал отличный удар, его ждет высшая лига.
End run.
Вынос по краю.
Končí deváté kolo, armáda prohrává s vědci o jeden run.
Армия против ученых.
Dvanáct zásahů a v tom jediný home run. a oni tvrdí, že hrál na prohru?
Двенадцать ударов, и единственный Хоум-ран в Серии и они говорят, что он хотел проиграть?
Strafing Run vám představuje skupinu Lawrence Lipps!
Наш клуб с гордостью представляет Лоуренса Липса!
Bar Strafing Run vám představuje skupinu Lawrence Lipps!
Бар Расстрелленое солнце рад вам представить Лоуренса Липпса!
Home run, home run.
Домой, домой. Хорошо, хорошо.
Home run, home run.
Домой, домой. Хорошо, хорошо.
Home run.
Хоум Ран.
Nebyl to home run.
Ёто не хоум-ран.
Utíkej! Ne! Run!
Беги, быстрей, беги!
Run závody a pozdravit vlajku!
Будем бегать и размахивать флагом.
Do toho, Reggie, odpal další home run.
Еще один хоум-ран!
Trojky asi tak z patnácti a home run se hází od stolku s karbošema.
Трипл идет отсюда, а хоум-ран оттуда, где котлеты.
Из журналистики
Strážci finanční stability zesilují destabilizující run na banky.
Блюстители финансовой стабильности усиливают дестабилизирующее изъятие банковских вкладов.
Nevadí, že za ruské trable - run na rubl, recesi a vzplanutí inflace - není centrální banka zodpovědná a že využití úrokových sazeb jako brzdy odlivu kapitálu vždy selže.
Не важно, что центральный банк не несет ответственности за проблемы России (бегство от рубля, рецессия, всплеск инфляции) и что попытки использовать учетную ставку для предотвращения бегства капитала всегда проваливаются.