sněm чешский
парламент
Перевод sněm перевод
Как перевести с чешского sněm?
Синонимы sněm синонимы
Как по-другому сказать sněm по-чешски?
Склонение sněm склонение
Как склоняется sněm в чешском языке?
sněm · существительное
Единственное число sněm мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? sněm мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez sněmu
Дательный komu? čemu? k sněmu
Винительный koho? co? pro sněm
Звательный sněme!
Предложный o kom? o čem? o sněmu
Творительный kým? čím? se sněmem
Множественное число sněmy мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? sněmy мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez sněmů
Дательный komu? čemu? k sněmům
Винительный koho? co? pro sněmy
Звательный sněmy!
Предложный o kom? o čem? o sněmech
Творительный kým? čím? se sněmy
Примеры sněm примеры
Как в чешском употребляется sněm?
Субтитры из фильмов
Tak co je to tady za sněm?
Так, что это здесь за собрание?
Musím na havraní sněm, zvolili mě tam totiž do předsednictva.
А мне нужно на вороний съезд, выбрали меня там. Ну то есть в президиум.
Odletěl zrovna teď na takový ptačí sněm.
Отбыл как раз сейчас на какой-то птичий сбор.
Ale Sněm vedeků vás nepřijme.
Ассамблея Ведеков не встретится с вами.
Jsem si jistá, že sněm by neměl žádné námitky proti užití orbu, aniž by se o tom vedek Bareil s námi poradil.
Я уверена, что Ассамблея не возражала бы против вашего общения со Сферой, если бы ведек Барайл посоветовался с нами.
Jen pokud to sněm Vedeků schválí.
Если я и правда в таком почете у Ассамблеи Ведеков.
Možná bychom my dva mohli oslovit samotný Sněm vedeků, aby každý mohl oslavovat naše nové přátelství.
Возможно, мы с вами сможем вместе обратиться к Ассамблее Ведеков, чтобы каждый смог порадоваться нашей новой дружбе.
Jsem si jistá, že nás Sněm přijme hned.
Уверена, Ассамблея окажет нам немедленное внимание.
Ví o Proroctví Sněm vedeků?
Баджорская Ассамблея знает это Пророчество?
V každé normální zemi je král králem, má pokladnici a vojsko, ale u nás rozhoduje sněm o každém groši, a šlechta se chystá do války jako sojka za moře.
В любой нормальной стране король - это король. Там есть казна и есть войско, а у нас. сейм принимает решение о каждом гроше, а шляхта никогда не спешит собираться на войну.
Nejsem si jist, jestli to Sněm ekonomických poradců schválí.
Я не уверен, что Конгресс консультантов по экономике одобрит это.
Všechny novely zákonů navržené nagusem nevstoupí v platnost dřív, než je ratifikuje Sněm.
Все правила, предлагаемые Негусом, должны быть утверждены Конгрессом до того, как станут законами.
Byl svolán sněm, takže jsem povolán do Charles Townu.
Было созвано собрание, и меня направляют в Чарльстон.
To je mezinárodní klobásový sněm.
Это международная выставка сосисок.
Из журналистики
Asahi odmítl myšlenku úpravy článku 9 a místo toho navrhl, aby roli Sebeobranných sil právně ošetřil japonský sněm.
Асахи Шимбун отвергла идею внесения поправки в Статью 9 и предложила вместо этого, чтобы японский парламент узаконил роль сил обороны.