takhle чешский

так

Значение takhle значение

Что в чешском языке означает takhle?

takhle

tímto způsobem  Vysvětloval jsem mu to už jednou přesně takhle.

Перевод takhle перевод

Как перевести с чешского takhle?

takhle чешский » русский

так этак

Синонимы takhle синонимы

Как по-другому сказать takhle по-чешски?

takhle чешский » чешский

tak takto

Примеры takhle примеры

Как в чешском употребляется takhle?

Простые фразы

Takhle nemůžu žít.
Я так жить не могу.
Takhle žít nemůžu.
Я так жить не могу.
Takhle mluvit je pod její úroveň.
Говорить такое - ниже её достоинства.
Jak si mohu odpočinout, když mě takhle pozoruješ?
Как я могу отдохнуть, когда ты за мной так наблюдаешь?
Co takhle se projet?
Как насчёт проехаться?
Nejmenuji se takhle.
Меня не так зовут.
Tom by udělal to takhle udělal.
Том бы так и сделал.
Takhle se věci nedělají.
Так дела не делают.
Takhle riskovat nemohu.
Так рисковать я не могу.
Takhle se to tady u nás nedělá.
У нас здесь так не делается.
Nemůžeš se mnou takhle mluvit.
Ты не можешь так со мной говорить.
Takhle to nedělá ani Tom.
Так даже Том не делает.
Takhle pracovat nemohu.
Я так работать не могу.
Kdo takhle píše? Nerozumím ani slovo.
Кто так пишет! Я ни слова не понимаю.

Субтитры из фильмов

Už je to nějakou dobu, co jsem byla takhle vzrušená.
Давно я так не веселилась.
Nemůžu uvěřit, že jsme se takhle ztratily.
Я не могу поверить что ты завела нас так далеко.
Říkala samé nesmysly a bylo opravdu otřesné vidět, že se vrátila takhle.
Говорила какую то чушь, и от этого реально трясло, то какой она вернулась оттуда.
A teď vypadá takhle, takže Johnny by se teď pravděpodobně měl bát o svůj život, protože Sam a Neeko šli po něm.
И теперь, она выглядит, вот так, так что Джонни стоит сейчас бояться за свою жизнь. потому что Сэм и Нико пошли за ним.
Takže ona prostě spadla a takhle dopadla?
Так что она просто упала и все вот так получилось?
Hej, takhle nemůžete mluvit!
Эй! Никогда не говори такого!
Co tu děláte takhle sám?
Что Вы делаете тут совершенно один?
Jak se můžeš takhle ptát?
Зачем ты спрашиваешь об этом?
Vidět tě takhle není lehký.
Даже смотреть на тебя вот так для меня непросто.
Jak se ti povedlo se takhle zapnout?
Как так получилось?
Tady. Takhle.
Сюда.
Berte to takhle.
Посмотри на это с другой стороны.
Když to řekneš takhle.
Ну, если так повернуть.
Nechci se takhle cítit. Odmítám tenhle pocit.
Я не хочу себя так чувствовать.

Из журналистики

Raději umřu, než abych takhle žila dál.
Я скорее умру, чем буду жить таким образом.
Takhle to Netanjahu nezamýšlel.
Нетаньяху это не предвидел.

Возможно, вы искали...