takt | tako | trakt | tkát

takto чешский

так

Значение takto значение

Что в чешском языке означает takto?

takto

tímto způsobem  Když jsem četl jeho životopis, představoval jsem si jej přesně takto.

Перевод takto перевод

Как перевести с чешского takto?

Синонимы takto синонимы

Как по-другому сказать takto по-чешски?

takto чешский » чешский

tak tímto způsobem tímto tím takhle sic právě tak

Примеры takto примеры

Как в чешском употребляется takto?

Субтитры из фильмов

Jak ale takto chcete ochránit svou autoritu?
Но как вы будете поддерживать свой авторитет?
Takto se cítili i další moji hosté.
Большинство моих гостей чувствуют то же.
Že nemohu? Takto mě nikdy nechytí.
Так легче убегать от обязанностей.
Pánové, takto se nikam nedostaneme.
Господа, это ни к чему не приведет.
Všechny krásné věci musí skončit. a tak hádám, že můžeme takto nazývat tento den.
Думаю, пора подвести черту. Если ты не против, я вызову себе такси.
Řeknu vám, mně nevadí být tady takto brzy.
Приходить пораньше не повредит.
Takto se ale dáma nechová.
Нельзя же забывать, что ты леди.
Nemám právo s tebou takto mluvit.
У меня нет прав на такие слова.
Myslel jsem si, že zareagujete přesně takto.
Я так и думал, что вам понравится, полковник.
Jsem rád, že to takto cítíte.
Что ж, я рад.
Je skvělé být takto poražen. Nežertuji.
Эти соревнования замечательны.
Paní Laneová má svůj život a nemůžeme ji takto obtěžovat, i kdyby.
Мы не имеем право вторгаться на ферму и в семейную жизнь миссис Лейн.
Dobrá, začněme náš příběh takto.
Ну что ж, давайте начинать нашу историю.
Oh, když jsem přišla a viděla ji takto ve vaně, zavolala jsem pana Harvey.
Когда я пришла и увидела ее в ванне, я позвала м-ра Харви.

Из журналистики

Takto posílená aktiva zase umožní fungování místních úvěrových trhů, například finančnictví na mikroúrovni.
Это увеличение активов в свою очередь позволит заработать местным кредитным рынкам, таким как рынок микрофинансов.
Pokud se věci mají takto, jsou všechny země světa v pekném průšvihu.
Если это так, то все страны в мире имеют огромную неприятность.
Je třeba takto postupovat udržitelným způsobem, až dojde k ukončování mimořádného fiskálního stimulu.
Это должно быть сделано на продолжительной основе, сразу после прекращения чрезвычайных финансовых стимулирующих мер.
Alespoň před válkou v Iráku se právě takto záležitost vyvíjela.
По крайней мере, именно так складывались обстоятельства перед войной в Ираке.
Jak můžeme v takto nestabilních okamžicích pomoci zajistit těmto hnutím trvalou udržitelnost?
Как мы можем помочь обеспечению стабильности данных движений в такие нестабильные моменты?
Pokud by věci dopadly takto, evropské vlády si s úlevou vydechnou.
Если исход будет именно таким, европейские правительства могут вздохнуть с облегчением.
Bude-li objem vládních půjček na takto vysoké úrovni, spolyká všechny dostupné úspory domácností i při jejich nynější zvýšené hladině.
Если действительно будет иметь место такой высокий уровень государственных займов, это поглотит все возможные и доступные сбережения американцев даже при существующем положении дел.
Samotný úspěch tohoto útoku koneckonců znamenal, že takto omezenou intervenci nelze nikdy zopakovat, poněvadž potenciální šiřitelé se naučili umísťovat své rodící se zbrojní programy do podzemí, ukrývat je nebo je duplikovat.
В конце концов, сам успех этого удара означал, что повторить такое ограниченное вмешательство будет невозможно, поскольку он научил будущих создателей оружия массового поражения скрывать или дублировать свои программы разработки новых вооружений.
Jen těžko si lze představit, že by čínská vláda, posedlá každou drobností diplomatického protokolu, takto křiklavý obrázek propadu Ameriky vůči Říši středu, jíž dluží 1,4 bilionu dolarů, nezinscenovala.
Трудно представить, что правительство Китая, которое с наваждением следит за каждым мгновением дипломатического протокола, не превознесло этот сильный образ упадка Америки по отношению к стране, которой она должна 1,4 триллиона долларов США.
Takto byli ponecháni 18 či 24 hodin, případně více.
Они находились в таком положении на протяжении 18 или 24 часов, или даже дольше.
Jejich schopnost takto vystoupit potvrzuje, že Írán není uzavřeným totalitním státem jako Severní Korea.
Их способность сделать это подтверждает, что Иран - это не закрытое тоталитарное государство наподобие Северной Кореи.
Takto úzký a na ekonomice založený pohled však nebere v úvahu obecnější otázky, jimž společnosti po celém světě čelí.
Но такой узкий, основанный на экономических критериях взгляд не может дать ответов на более важные, ценностные вопросы, с которыми сталкивается общество во всем мире.
Přesouvat takto vinu je ovsem zavádějící: zadluženost země lze chápat jako důsledek ekonomických chyb za poslední desetiletí.
Такие попытки переложить вину вводят в заблуждение: важно понять дефолт как последствие экономических ошибок, сделанных на протяжении последних десяти лет.
Zeptal jsem se čínských přátel a oficiálních představitelů, proč Čína takto kontraproduktivní strategii uskutečňuje.
Я спрашивал у своих китайских друзей и у официальных представителей, почему Китай использует такую непродуктивную стратегию.

Возможно, вы искали...