všelijak чешский

кое-как, как-нибудь, всячески

Перевод všelijak перевод

Как перевести с чешского všelijak?

všelijak чешский » русский

кое-как как-нибудь всячески

Синонимы všelijak синонимы

Как по-другому сказать všelijak по-чешски?

všelijak чешский » чешский

ledajak ledabyle

Примеры všelijak примеры

Как в чешском употребляется všelijak?

Субтитры из фильмов

A ty se všelijak kříží, překrývají a různě propojují, což je naprosto nepřehledný labyrint.
Они сообщаются друг с другом тайными переходами. и образуют лабиринт.
No, mámo, vypadá to všelijak.
Почти 2 литра. Ну что ж, мам, на этот раз мы застряли.
Ano. Bylo mi všelijak, když mi v kanceláři řekli, abych to zkusila u vás.
О, нет, мадам, я плачу от радости.
Může skončit všelijak.
Может закончиться по-всякому.
Ještě jsem ti chtěl připomenout, že situace se může vyvinout všelijak.
И ещё хочу напомнить тебе, Цветаев. В связи с обстановкой, разное может случиться. пехота будет пропускать танки через себя.
Sousedé, bývalo tu všelijak, jednou hůř, jednou líp, ale je to naše vlast.
Люди. Бывало по-разному. Хуже, лучше.
Tomu se říká všelijak, třeba uklidit.
Или, как говорят, в шкаф навешалку.
A všelijak mu nadával, řval na něj, že je hajzl.
Он обзывал его всем, что только знал. Назвал его засранцем.
A máš přístup k různejm druhům peněz a tak všelijak.
У тебя есть деньги и хрень, типа этой. Блин.
Lidi si vydělávaj prachy všelijak.
Люди на всём деньги зарабатывают.
Je mi všelijak ale v pořádku rozhodně ne.
Этого, увы я не могу о себе сказать.
Říkali mi už všelijak pane,ale ještě mě nikdo nenazval...?
Меня обзывали по-всякому но еще никогда не называли..? Чмошником.
Teda, říkali mi všelijak plukovníku, ale nikdy řešení.
Никогда не решал проблем, полковник.
Řekla jsi mi všelijak.
А ты нагрубила мне.

Возможно, вы искали...