vyslaný чешский

энциклика, послание, письмо

Перевод vyslaný перевод

Как перевести с чешского vyslaný?

vyslaný чешский » русский

энциклика послание письмо

Синонимы vyslaný синонимы

Как по-другому сказать vyslaný по-чешски?

vyslaný чешский » чешский

vystřelený poslání metací epištola dopis

Склонение vyslaný склонение

Как склоняется vyslaný в чешском языке?

vyslaný · прилагательное

+
++

Примеры vyslaný примеры

Как в чешском употребляется vyslaný?

Субтитры из фильмов

Myslím, že se mi podaří simulovat puls vyslaný člunem.
Думаю что смогу использовать это, чтобы имитировать импульс с шаттла.
Zachytily jsme kódovaný signál vyslaný z domova.
Посол, есть кодированное сообщение с Центавра.
Víš, já jsem teď vyslaný zástupce zakládající kostel nebeské síly a světla, s ručením omezeným zmocněný oddávat kdekoliv.
Как видишь, я здесь. Я смог стать влиятельным человеком. Я представитесь церкви Небесной силы и света и кстати имею законное право совершать брачные церемонии в любой части света.
Myslím si, že ten paprsek vyslaný k bráně mohl být klíč k časoprostorovému. poli brány, a ten vás časoprostorem poslal zpět do minulosti.
Может, этот луч является средством доступа с подпространственному полю врат для создания какой-то инверсии времени вне подпространства?
Vyspělý sexuální robot, vyslaný zpět časem. aby změnil budoucnost jedné šťastné dámy.
Сложный секс-робот Посланный обратно через времена. для того, что бы изменить будущее одной счастливицы.
Budete vyslaný na konference po celé krajině, budete nahrávat projevy.
Вы будете мотаться по всей стране. посещая различные конференции и симпозиумы.
Naprogramovaná nová identita, vyslaný do společností po celém světě.
Им всем изменили биографии и послали в различные компании по всей стране.
Jsem Artuš, velitel sarmatských rytířů vyslaný biskupem Germaniem.
Я Артур Кастус, командующий сарматскими рыцарями, посланный епископом Германским.
Táto tragédie se stala v přízemí budovy, když vyslaný požárník zkoušel uhasit oheň.
По сведениям очевидцев, пожар разгорелся в подвале здания, где пожарные всеми силами пытались остановить распространение огня. Причина пожара выясняется.
Z Ruska. byl jsem tam vyslaný splnit důležitou misi.
Из России. Был послан для выполнения важной миссии.
Každý jeden paket, který letí přes to množství bezdrátových sítí a přes Internet je přijatý, zaznamenaný v paměti a znova vyslaný, jinými slovy je zkopírovaný z jednoho, takzvaného, síťového segmentu, do druhého.
Каждый пакет, пролетающий через множество беспроводных сетей и через Интернет принимается, хранится в памяти и передаётся, то есть копируется из одного, так называемого сегмента сети, в следующий.
Jsi robot vyslaný z budoucnosti, abys vyhrál maraton!
Ты робот, посланный из будущего, чтобы выиграть марафон!
Jsi pekelný rarach, vyslaný mučit mojí duši.
Ты дьявольское отродье, посланное чтобы мучить мою душу.
Je to kyborg vyslaný galaktickými kvantovými pány.
Он кибер-клон прислан галактическими лордами-кванта.

Из журналистики

Vzkaz vyslaný všem těmto skupinám by měl být zásadový: budeme vás dál podporovat politicky, finančně i při jednání se syrským režimem, ale už nebudeme podporovat vojenské řešení.
Всем этим группам следует говорить одно и то же: мы будем продолжать оказывать вам политическую, финансовую поддержку, помогать на переговорах с сирийским режимом, но военное решение вопроса мы поддерживать больше не будем.

Возможно, вы искали...