СОВЕРШЕННЫЙ ВИД vyvalit НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД vyvažovat

vyvalit чешский

выкатить

Перевод vyvalit перевод

Как перевести с чешского vyvalit?

vyvalit чешский » русский

выкатить вывернуть

Синонимы vyvalit синонимы

Как по-другому сказать vyvalit по-чешски?

vyvalit чешский » чешский

vykutálet vykulit

Спряжение vyvalit спряжение

Как изменяется vyvalit в чешском языке?

vyvalit · глагол

Примеры vyvalit примеры

Как в чешском употребляется vyvalit?

Субтитры из фильмов

Když se mi něco stane, zda se někdo pokusí vyvalit dveře nastane taková exploze, že zničí celou stanici.
Что-нибудь случится со мной или кто-нибудь попытается вломится в дверь и я вам устрою настолько большой взрыв, что он разнесёт всю станцию.
Nechceš tu zůstat, vyvalit se na gauč a třeba si pustit nějaký film?
Может, останешься, поваляемся на диване, посмотрим фильм?
Pak si klidně můžeš můžeš vyvalit ten svůj nenechavý zadek na gauč, sjet se, naplánovat si vzpomínku na mojí sestru s Ančou dlančou a vybavit si přitom všechny radosti, cos při tom jejím ojíždění zažil.
Затем ты свободно сможешь.. опустить свою гребаную сестринскую жопу на диван планируя свои постсестринские захваты а также позволить себе все удовольствия, трахая мою сестру.
Holka, nemůžeš to na mě jen tak vyvalit.
Я не могу от всего этого отказаться - это же как КОЛоться.
Jo, není nic takovýho, než se vyvalit z postele do chladnýho větrnýho rána, aby sis zaběhal a vytvaroval si zadek.
Да. - 1300 долларов совсем не помешают. - Надо же.
Jen to vyvalit.
Просто раскатываешь.
Víš, prcku, mohli bychom se otočit, vyvalit se někde na pěkný pláži.
Сейчас, малыш, мы еще можем развернуться, и двинуть свои задницы на какой-нибудь милый пляжик.
Podívej, někdy jsme schopni se jen vyvalit na sedačku a koukat na filmy, ale teď, proč do toho neskočíme po hlavě a nestrávíme víkend ve Věčném městě?
Слушай, однажды просмотр фильмов на диване станет единственным, на что мы ещё способны, но прямо сейчас давай сделаем предупредительный выстрел прямо в бороду Отца Время и проведём выходные в Вечном городе. Рим.
Nechceš to na ni vyvalit, abys nevypadal jako šílenec?
М: Ты не хочешь, чтобы всё смешалось, не хочешь выглядеть психом?

Возможно, вы искали...