СОВЕРШЕННЫЙ ВИД vyvolat НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД vyvolávat

vyvolat чешский

возбуждать, вызывать, производить

Значение vyvolat значение

Что в чешском языке означает vyvolat?

vyvolat

vyzvat žáka popř. jednoho z účastníků výuky ke sdělení svých znalostí resp. názorů přivést k existenci nahlas sdělit mezi jinými informacemi chemicky přeměnit latentní obraz na filmovém podkladu na viditelný

Перевод vyvolat перевод

Как перевести с чешского vyvolat?

Синонимы vyvolat синонимы

Как по-другому сказать vyvolat по-чешски?

Спряжение vyvolat спряжение

Как изменяется vyvolat в чешском языке?

vyvolat · глагол

Примеры vyvolat примеры

Как в чешском употребляется vyvolat?

Простые фразы

Proč se snažíš vyvolat můj úsměv?
Почему ты пытаешься вызвать у меня улыбку?

Субтитры из фильмов

Je to kambodžská kořenová droga která může vyvolat koma, pokud je užívána přiliš často.
Камбоджийский галлюциногенный корень иногда при передозе может вызывать кому.
Nějaký hňup chtěI vyvolat problémy a zasmát se při tom poIdům.
Какой-то придурок решил поиздеваться над легавыми и поднял шухер.
Nepokoušejte se tady vyvolat nějaký mrzutosti.
Вот и прекращай тут беспорядки устраивать.
Když může Laszlo vyvolat takovou demonstraci v baru co dalšího jeho přítomnost přinese?
Если присутствие Ласло в кафе вдохновило такую демонстрацию, что принесет его присутствие в Касабланке?
Nechceme vyvolat rodinný spor.
Мы не хотели поссорить семью.
Střih. Dej to vyvolat. Co se stane v dalším díle?
Нет, мне не стыдно.
Jaký dojem by to mělo vyvolat?
Всё понятно, но какова, все-таки, наша легенда?
Kamkoli půjdeš, nechám tě vyvolat jako Johna Robieho - Kočku.
Куда бы вы ни пошли, я буду говорить, что вы Джон Руби, Кот.
Omluvte mou neodbytnost, ale tyhle experimenty s magnetismem. jsou nesmírně nebezpečné. Mohou vyvolat nerovnováhu a jiné poruchy v organismu.
Простите, пожалуйста, мою настойчивость, но эти эксперименты с гипнозом могут пагубно отразиться на здоровь и спровоцировать серьёзные болезни.
Nejlepší taktikou stále zůstává vyvolat falešný útok zde na jihu, s cílem odvést pozornost Zarbi.
Лучше идея, притворная атака с юга, чтобы отвлечь Зарби.
To mohlo vyvolat nenávist co Ho ukřižovali.ale i u těch, co Ho miloval, jestliže byli v tu chvíli blízko Něho.
И должно было вызвать ненависть не у тех, кто распял его, а у тех, кто его любил, ежели бы они окружили его в ту минуту.
Dej to vyvolat, jo?
Это в проявку. Ладно? - Ладно.
Když dokáže vyvolat bouři pouhým dýcháním.!
Если один вдох, как буря.
Zvukové vlny by měli vyvolat souhlasné vibrace ve slabé části této stěny.
Звуковые лучи создадут ответную вибрацию на слабой стороне того склона.

Из журналистики

Právní systém, školy i sdělovací prostředky by mohly vyvolat změnu, ale žádný oficiální orgán nebere tento problém dostatečně vážně, aby zahájil účinné kroky.
Правовая система, школы и средства массовой информации могут изменить ситуацию, однако ни одна официальная организация не воспринимает данную проблему достаточно серьезно, чтобы начать активные действия.
Přestože toto uvolnění může vzhledem k stávající tržní situaci v první fázi vyvolat jistou míru devalvace, jedině zlom takového rázu zabrání měnovým spekulacím s čínskou měnou.
Только такое решение предотвратит чрезмерные спекуляции юанем, хотя, учитывая текущее состояние рынков, отказ от привязанного обменного курса может первоначально привести к некоторой девальвации.
Mnozí lidé se začali ptát, jestli si je Hollande vědom rozsahu krize, již by současný propad mohl vyvolat.
Многие стали задаваться вопросом, был ли Олланд в курсе о масштабах кризиса, который недавний экономический спад может вызвать.
Evropská centrální banka už svůj střelný prach také spotřebovala a nedokáže inflaci vyvolat, ani kdyby chtěla (což ovšem nemůže, protože Maastrichtská smlouva za jediný cíl ECB stanovuje cenovou stabilitu).
Там Европейский центральный банк тоже истратил свой арсенал и не может создать инфляцию, даже если бы захотел этого (а он не может, так как согласно Маастрихтскому договору сохранение стабильности цен является единственной целью ЕЦБ).
Strach z paniky tedy může vyvolat paniku.
Таким образом, страх перед паникой может вызвать панику.
Nejdůmyslnější fyzikální představy, které byly s to doslova vyvolat zemětřesení, nepřicházely po dvě generace z tehdejších mocenských základen, jak by se dalo čekat, nýbrž z Budapešti.
Самые талантливые, самые, в буквальной смысле, потрясающие идеи в физике на протяжении двух поколений зарождались не в сильных научных центрах, как этого следовало ожидать, а в Будапеште.
Přinejmenším ve dvou případech, v roce 1998, mohly poplašné zprávy vyvolat krach cen amerických akcií a přivodit tak hospodářskou recesi.
В течение 1998 года по крайней мере дважды складывалась ситуация, когда плохие новости могли привести к обвалу цен на рынке акции США и экономическому спаду.
Keynesiánské léčebné metody (jež jsou nyní poněkud liknavě zaváděny) a expansivní fiskální politiky nebyly schopny nastartovat japonské hospodářství a vyvolat návrat optimistické nálady.
Кейнесианские рецепты (теперь запоздало применяемые) и экспансионная фискальная политика не смогли подтолкнуть японскую экономику и вернуть былой оптимизм.
Ozbrojený útok by rovněž mohl vyvolat semknutí íránské veřejnosti za vlastní vládou, což by snížilo naději, že se v budoucnu dostane k moci zodpovědnější vedení.
Также вооруженное нападение может сплотить иранское общество вокруг правительства, уменьшая вероятность прихода к власти более ответственного руководства.
Pracovní podmínky ovšem mohou také vyvolat nebo urychlit projevy špatného zdravotního stavu - fyzického i duševního. Ty pak mají zpětný dopad na naši produktivitu a schopnost výdělku a také na sociální a rodinné vazby.
Но рабочие условия могут также вызвать или ускорить симптомы плохого здоровья - физические и умственные - которые оказывают влияние на нашу производительность и способность заработать, также как и на наши общественные и семейные отношения.
Tím, že činí z přítomnosti těchto plavidel běžný úkaz, se Čína snaží vyvolat zdání, že její jurisdikce ve vodách kolem ostrovů je samozřejmá věc.
Делая присутствие этих кораблей привычным, Китай стремится сделать установление своей юрисдикции в водах, окружающих эти острова, свершившимся фактом.
Existují konkrétní okolnosti, které mohou tuto voličskou reakci vyvolat.
Есть особенные обстоятельства, которые могут способствовать такому ответу избирателей.
Jinak zůstane světová ekonomika ohrožena novými protekcionistickými tlaky a ekonomickými či politickými událostmi, které by mohly vyvolat neorganizované řešení nerovnováh a podkopat růst.
Иначе мировая экономика останется в опасности от возобновленного протекционистского давления и экономических или политических событий, которые могут вызвать беспорядочное разрешение дисбаланса и подорвать экономический рост.
To by mohlo snadno vyvolat návrat k velmi obávaným konkurenčním devalvacím, které přispěly k velké hospodářské krizi.
Это легко может спровоцировать возврат к тому, чего многие сегодня опасаются, - к конкурентной девальвации, которая была одной из причин Великой депрессии.

Возможно, вы искали...