zaostávat чешский
отставать
Перевод zaostávat перевод
Как перевести с чешского zaostávat?
zaostávat чешский » русский
Синонимы zaostávat синонимы
Как по-другому сказать zaostávat по-чешски?
zaostávat чешский » чешский
Спряжение zaostávat спряжение
Как изменяется zaostávat в чешском языке?
zaostávat · глагол
Настоящее время já zaostávám
Единственное число
первое лицо já zaostávám
второе лицо ty zaostáváš
третье лицо on/ona/ono zaostává
Множественное число
первое лицо my zaostáváme
второе лицо vy zaostáváte
третье лицо oni/ony/ona zaostávají
Обращение на «вы»
второе лицо vy zaostáváte
Будущее время já budu zaostávat
Единственное число
первое лицо já budu zaostávat
второе лицо ty budeš zaostávat
третье лицо on/ona/ono bude zaostávat
Множественное число
первое лицо my budeme zaostávat
второе лицо vy budete zaostávat
третье лицо oni/ony/ona budou zaostávat
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete zaostávat
Прошедшее время já jsem zaostával
Мужской род, одушевлённый já jsem zaostával
Единственное число
первое лицо já jsem zaostával · zaostával jsem
второе лицо ty jsi zaostával · zaostával jsi tys zaostával · zaostávals
третье лицо on zaostával
Множественное число
первое лицо my jsme zaostávali · zaostávali jsme
второе лицо vy jste zaostávali · zaostávali jste
третье лицо oni zaostávali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zaostával · zaostával jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem zaostával
Единственное число
первое лицо já jsem zaostával · zaostával jsem
второе лицо ty jsi zaostával · zaostával jsi tys zaostával · zaostávals
третье лицо on zaostával
Множественное число
первое лицо my jsme zaostávaly · zaostávaly jsme
второе лицо vy jste zaostávaly · zaostávaly jste
третье лицо ony zaostávaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zaostával · zaostával jste
Женский род já jsem zaostávala
Единственное число
первое лицо já jsem zaostávala · zaostávala jsem
второе лицо ty jsi zaostávala · zaostávala jsi tys zaostávala · zaostávalas
третье лицо ona zaostávala
Множественное число
первое лицо my jsme zaostávaly · zaostávaly jsme
второе лицо vy jste zaostávaly · zaostávaly jste
третье лицо ony zaostávaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zaostávala · zaostávala jste
Средний род já jsem zaostávalo
Единственное число
первое лицо já jsem zaostávalo · zaostávalo jsem
второе лицо ty jsi zaostávalo · zaostávalo jsi tys zaostávalo · zaostávalos
третье лицо ono zaostávalo
Множественное число
первое лицо my jsme zaostávala · zaostávala jsme
второе лицо vy jste zaostávala · zaostávala jste
третье лицо ona zaostávala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste zaostávalo · zaostávalo jste
Условное наклонение já bych zaostával
Мужской род, одушевлённый já bych zaostával
Единственное число
первое лицо já bych zaostával · zaostával bych
второе лицо ty bys zaostával · zaostával bys
третье лицо on by zaostával · zaostával by
Множественное число
первое лицо my bychom zaostávali · zaostávali bychom
второе лицо vy byste zaostávali · zaostávali byste
третье лицо oni by zaostávali · zaostávali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zaostával · zaostával byste
Мужской род, неодушевлённый já bych zaostával
Единственное число
первое лицо já bych zaostával · zaostával bych
второе лицо ty bys zaostával · zaostával bys
третье лицо on by zaostával · zaostával by
Множественное число
первое лицо my bychom zaostávaly · zaostávaly bychom
второе лицо vy byste zaostávaly · zaostávaly byste
третье лицо ony by zaostávaly · zaostávaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zaostával · zaostával byste
Женский род já bych zaostávala
Единственное число
первое лицо já bych zaostávala · zaostávala bych
второе лицо ty bys zaostávala · zaostávala bys
третье лицо ona by zaostávala · zaostávala by
Множественное число
первое лицо my bychom zaostávaly · zaostávaly bychom
второе лицо vy byste zaostávaly · zaostávaly byste
третье лицо ony by zaostávaly · zaostávaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zaostávala · zaostávala byste
Средний род já bych zaostávalo
Единственное число
первое лицо já bych zaostávalo · zaostávalo bych
второе лицо ty bys zaostávalo · zaostávalo bys
третье лицо ono by zaostávalo · zaostávalo by
Множественное число
первое лицо my bychom zaostávala · zaostávala bychom
второе лицо vy byste zaostávala · zaostávala byste
третье лицо ona by zaostávala · zaostávala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste zaostávalo · zaostávalo byste
Повелительное наклонение zaostávej!
ty zaostávej!
my zaostávejme!
vy zaostávejte!
Примеры zaostávat примеры
Как в чешском употребляется zaostávat?
Субтитры из фильмов
Tak, jako vy představujete nejvyšší oběť pro tento národ, tak ani tato mládež nechce zaostávat.
Точно так же как вы демонстрируете высшее самопожертвование для этой Нации. эта молодежь хочет быть бескорыстной.
Začínáme zaostávat.
Мы работаем слишком плохо.
Amerika nemůže zaostávat, pane Wilsone.
Америке нельзя отставать Мр.
Amerika si nemůže dovolit zaostávat, pane Wilsone.
Америка не может позволить себе отстать, мистер Уилсон.
Cady, vím, že mít kluka se ti právě teď zdá důležité, ale kvůli klukům nemusíš zaostávat v učení.
Я знаю, что бой-фрэнд кажется самым важным делом на свете.. Но тебе не надо прикидываться незнайкой для него.
Když někdo začne zaostávat, přizpůsobíme se mu, jasný?
Если кто-то отстанет, мы его подождем.
Jo, ale tak jako tak je vlastně stejně necháváme zaostávat.
Да, но на данный момент, они остаются за бортом всё равно.
A teď musíme zaostávat za Ashleigh?
Теперь мы должны следовать за Эшли?
Začíná zaostávat.
Она начинает отставать.
Budeme neustále zaostávat.
Так нам придётся без конца за ней гоняться.
Pokud začnete zaostávat - přestaňte.
Поэтому если вдруг кто отстает - зря.
Děti nesmí zaostávat.
Дети должны быть на уровне.
Zaostávat ve 21 nebo ve 40 letech?
Не оправдывать ожидания в 21 или не оправдывать их в 40?
Začne v hledání Chica zaostávat.
Он упадет нам на хвост в поисках Чико.
Из журналистики
Prosadí-li se jednotné normy, Evropa bude nadále zaostávat, neboť členské státy budou přesouvat své výdaje na sousedy.
Настаивать на общих стандартах значит тормозить экономический рост в Европе, поскольку страны-участницы переложат свои издержки на соседей.
Ve světě zmítaném konflikty bude rozvojové úsilí vždy zaostávat.
В мире, которому досаждают конфликты, усилия в области развития всегда будут терпеть неудачу.
Ostatní bohaté a středněpříjmové země, třebaže dnes obvykle utrácejí jen polovinu toho co USA, nebudou o mnoho zaostávat.
Другие богатые страны и страны со средним достатком, несмотря на то, что тратят на сегодняшний день половину от уровня США, не сильно отстанут к этому времени.
Polsko se obává, že čím odříznutější bude Ukrajina od Unie, tím víc bude jak hospodářsky, tak politicky zaostávat.
Польша беспокоится, что с усилением изоляции Украины от Евросоюза она будет всё больше отставать, как в экономическом, так и в политическом смысле.
I když se ale Čína v nadcházejících letech stane největší ekonomikou světa, bude stále za USA desítky let zaostávat, co se týče příjmu na hlavu.
Но даже тогда, когда в ближайшие годы Китай станет крупнейшей экономикой в мире, он все еще будет позади США на десятилетия с точки зрения дохода на душу населения.
Podle tohoto názoru zásadním problémem centrálních bank nebude potlačování poptávky, která by vystřelovala nad potenciál, nýbrž její posilování, neboť poptávka bude za potenciálem zaostávat.
Согласно этой точке зрения главной проблемой для центральных банков будет не сдерживание спроса, превышающего потенциально возможное предложение, а, наоборот, его стимулирование.
Dnes Rusku hrozí, že bude za vyspělými zeměmi ještě víc zaostávat.
Сегодня российские риски запаздывают даже за развитыми странами.