фр | рб | фрс | ФРГ

фбр русский

Примеры ФБР по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий ФБР?

Простые фразы

Том - агент ФБР.
Tom ist ein FBI-Agent.
Том работает на ФБР.
Tom arbeitet für das FBI.
Агенты ФБР наблюдали за домом Тома в течение двух недель.
Agenten vom FBI haben Toms Haus zwei Wochen lang überwacht.

Субтитры из фильмов

Ты использовал ФБР и братьев Павловичей, чтобы добраться до Тома, и?
Du hast das FBI und die Pavlovich Brüder benutzt, um Tom und Xiaoping zu bekommen?
Если у вас есть какая-либо информация о его местонахождении. пожалуйста, сообщите об этом в ближайшее отделение полиции или ФБР.
Wenn Sie irgendwelche Informationen. über seinen Aufenthaltsort besitzen,. wenden Sie sich bitte an das nächste. Polizeibüro oder an das F.B.I.
Ты сам сообщишь людям из ФБР, а вы свяжетесь с ЦРУ.
Informieren Sie Ihre FBI-Leute und Sie den CIA nur mündlich.
Мне кажется, вы, парни, не так любите обучение в ФБР, как уроки актерского мастерства.
Ihr Typen solltet weniger vom FBI ausgebildet werden. und mehr von der Schauspielschule.
Вы ведь из полиции, или ФБР.
Sie sind von der Polizei, oder? FBI?
Это облава. Я из ФБР.
Ich bin vom FBI!
Походили на сотрудников ФБР.
Sie wirkten wie vom Geheimdienst.
Предлагаю сформировать сводную опергруппу с участием ЦРУ и ФБР с базированием в Нью-Йорке.
Wir stellen sofort eine Abteilung ZBV auf. FBI, Polizei und Abwehr werden zusammenarbeiten.
Придется мне попросить ФБР прислать вам отчет об этом.
Ich lasse Ihnen den Bericht vom FBl-Labor schicken.
Только что разговаривал с ФБР. Мы можем доказать, что Колберт был в оранжерее.
Das FBl-Labor sagt, wir können beweisen, dass Colbert im Gewächshaus war.
Это Том Слоан, ФБР.
FBI. Wir sorgen hier für lhre Sicherheit.
Род занятий? - Глава ФБР.
Leiter des FBI.
А всё, что ФБР может предложить это отчёт, который нагонит сон даже на вас.
Und das FBI hat nur einen Bericht, der selbst Sie nicht befriedigen kann.
Вы не из ФБР?
Auch nicht vom FBI?

Из журналистики

В результате службы безопасности по всему континенту открыли двери перед ФБР и ЦРУ США.
Die Sicherheitskräfte öffneten infolge dessen überall auf dem Kontinent dem FBI und der CIA ihre Türen.
Имеются сведения, что ФБР прибыло в Танзанию со списком из 60 имён мусульман, отобранных для допроса.
Das FBI tauchte in Tansania bekanntlich mit den Namen von 60 Moslems auf, die für ein Verhör ausgewählt worden waren.
Ораторы один за другим обвиняли правительство генерала Мушарафа в предательстве и осуждали его сотрудничество с ФБР в задержании членов Аль-Каиды.
Ein Redner nach dem anderen warf der Regierung General Musharafs Verrat vor und verurteilte seine Zusammenarbeit mit dem FBI beim Aufspüren von Al-Qaida-Mitgliedern.
Представители ФБР и Департамента национальной безопасности США посетили страны Центральной Америки, чтобы поделиться опытом борьбы с уличными бандами.
Beamte des FBI und des Ministeriums für Heimatschutz haben Zentralamerika besucht, um ihre Erfahrungen bei der Bekämpfung von Banden zu teilen.
Расследование ФБР вынудило Скотта уйти с работы.
Die Untersuchung des FBI hatte Scott gezwungen seinen Arbeitsplatz zu räumen.
Постороннему человеку эпизод покажется грандиозным провалом работы службы безопасности, это равносильно тому, как если бы глава ФБР лично поприветствовал одного из заместителей руководителя Аль-Каиды на вечеринке в саду.
Für einen Außenstehenden mag diese Episode wie ein kolossales Sicherheitsversagen aussehen - so, als hätte der Leiter des FBI einen von Bin Ladens Stellvertretern persönlich auf einer Gartenparty begrüßt.