фокс русский

Примеры Фокс по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий Фокс?

Субтитры из фильмов

Мистер Фокс, это их планета.
Es ist ihr Planet.
Мистер Фокс будет рад это слышать.
Das wird Mr. Fox freuen.
Мистер Фокс, на нас напали. Они пытаются нас сбить.
Wir werden angegriffen.
Но они хотят воевать, мистер Фокс.
Aber die wollen den Kampf.
Мистер Анан, говорит Роберт Фокс. Специальный посол Объединенной федерации планет.
Hier ist Robert Fox, Botschafter der Vereinigten Föderation der Planeten.
Мы очень хотим установить с вами отношения, мистер Фокс.
Wir möchten nur zu gern Beziehungen zu Ihnen aufbauen.
Мистер Фокс, они сфальсифицировали сообщение напали на наш корабль.
Sie haben eine Nachricht vom Captain gefälscht. Sie haben uns angegriffen.
Роберт Фокс.
Ich bin Robert Fox.
Этот задавака Фокс спустился пару минут назад.
Das passt ja gut. Fox beamte vor einigen Minuten runter.
Пожалуйста, мистер Фокс. Дамы и господа, прошу выйти из камеры немедленно, или вы можете пострадать.
Entfernen Sie sich von der Kammer, Sie könnten verletzt werden.
Посол Фокс сообщает, переговоры с Вендикаром начались.
Laut Botschafter Fox wird mit Vendikar verhandelt.
Фокс, пойдёшь со мной.
Fox, komm mit mir.
Где Фокс?
Wo ist der Fox?
Ни слова, пожалуйста, Фокс.
Kein Wort darüber. Bitte, Fox.

Из журналистики

Затем бывший президент Висенте Фокс выступил за принятие жестких мер.
Dann ordnete der damalige Präsident Vicente Fox hartes Durchgreifen an.
Фокс поддерживает это обещание своим выбором кабинета министров.
Fox ist mit seiner Wahl der Kabinetts-Minister diesem Versprechen gerecht geworden.
Для начала Фокс должен внимательнее, чем прежде, прислушиваться к людям, которыми он управляет.
Als erstes sollte Fuchs gewissenhafter auf die Leute hören, die er regiert.
Мнения самих иммигрантов разделились, и Висенте Фокс должен будет понять почему.
Die Einwanderer selbst sind sich nicht einig und Vicente Fox muss verstehen, warum das so ist.
Висенте Фокс, возможно, чувствует искушение ударить по пиньяте, поскольку она там висит, и вернуться домой с тем, что он смог достать.
Vicente Fox ist wahrscheinlich versucht, die Wundertüte so, wie sie jetzt aufgehängt wurde, anzunehmen und mit allem, was er nur bekommen kann, nach Hause zurückzukehren.
В предложении Буша много дыр, и Фокс должен найти способ их заполнить.
Bushs Vorschlag enthält viele Löcher und Fuchs sollte herausfinden, wie man sie füllen könnte.
Так как предложение Буша не включает в себя интересы Мексики, Фокс должен их обозначить.
Da Bushs Vorschlag Mexikos eigene Interessen noch nicht berücksichtigt, sollte Fuchs sie ihm vorbuchstabieren.
Если пиньята Буша не может разобрать все детали, Фокс должен определить их так, чтобы они отражали интересы и мексиканцев, и другой стороны.
Wenn in Bushs Wundertüte noch nicht alle Details festliegen, sollte Fuchs sie hinsichtlich mexikanischer und gegenseitiger Interessen bestimmen.
Висенте Фокс сказал, что он хочет больше, и он должен сдержать свое слово.
Vicente Fox hatte gesagt, dass er mehr erreichen wolle, und er sollte sein Wort halten.
Несмотря на повсеместные попытки Фокс Ньюс, президент Барак Обама доминирует, очаровывает, захватывает и приводит в восторг аудиторию американских избирателей - потребителей, рабочих, инвесторов, всех без исключения.
Trotz der allgegenwärtigen Bemühungen von Fox News beherrscht, fesselt und begeistert Präsident Barack Obama das Publikum der amerikanischen Wähler - Verbraucher, Arbeiter, Investoren, einfach alle.
По этим стандартам, правые Соединенных Штатов - партия Фокс Ньюс, Чайная партия и все чаще республиканская партия - больше не консерваторы.
Gemessen an diesem Standard sind die Rechten in den Vereinigten Staaten - allen voran Fox News, die Tea Party, aber immer mehr auch die republikanische Partei selbst - schon lange keine Konservativen mehr.
Но ничто не иллюстрирует радикализм новых правых лучше, чем недавняя атака комментатора Фокс Ньюс Глена Бека на финансиста и филантропа Джорджа Сороса.
Aber nichts beschreibt den Radikalismus der neuen Rechten besser als der jüngste Angriff von Glen Beck, einem Moderator von Fox News, auf den Finanzier und Philanthropen George Soros.
Фокс и его команда думали, что механизмы, которые работали во время авторитарного периода, можно просто перенести в демократическую эру, и они будут функционировать без помех.
Fox und sein Team dachten, dass der Mechanismus, der während der autoritären Zeit funktionierte, einfach in das demokratische Zeitalter übertragen werden könne und reibungslos weiterlaufen würde.

Возможно, вы искали...