брить русский

Перевод брить по-немецки

Как перевести на немецкий брить?

брить русский » немецкий

rasieren barbieren sich rasieren

Примеры брить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий брить?

Простые фразы

Имеет ли смысл и зад тоже брить?
Hat es Sinn, auch seinen Po zu rasieren?

Субтитры из фильмов

Будем брить ноги.
Die Beine rasieren, Idiot.
Брить ноги?
Die Beine?!
Теперь иди брить голову.
Nun gehen rasieren, dass Kopf.
Побежала брить себе голову.
Sie lässt sich den Kopf rasieren.
Ты знаешь меня. Мне лишь бы только не брить подмышки.
Da muss ich mir die Achseln nicht rasieren.
Я обещаю не брить ноги в ванной.
Ich rasier mich nicht in der Wanne.
Я сказала: не надо ничего ему готовить, не надо его мыть или брить.
Mädchen, ich hab dir doch gesagt, du musst ihm nichts kochen, ihn nicht waschen, rasieren, nichts.
Брить таких наголо! Обмазать дегтем!
Ab mit dem Kopf in den Teer.
И если я перестану брить тебе спину, то даже не надо будет одевать специальный костюм.
Und wenn du aufhörst deinen Rücken zu rasieren, brauchst du das Kostüm nicht einmal.
Я обратил внимание, что Лесли Винкл недавно начала брить ноги.
Ich habe bemerkt, dass Leslie Winkle kürzlich anfing, ihre Beine zu rasieren.
У него это заболевание, при котором его голова бритая, только он не должен ее брить, потому что у него изначально волосы не растут.
Er hat diese Krankheit, wo einem der Kopf geschoren wird, nur dass er ihn nicht scheren muss, weil ihm gar keine Haare mehr wachsen.
Я тут весь день надрываюсь и мечтаю лишь о том, как лягу вечером в горячую ванну, а теперь нужно делать прическу, брить ноги.
Ich schlepp jeden Tag meinen Hintern hier hin, und der einzige Gedanke. auf den ich mich freue, ist ein heißes Bad. und jetzt darf ich mir auch noch die Haare machen und die Beine rasieren.
Я перестала брить подмышки.
Ich habe Achselhaarrasieren für ihn aufgegeben.
Тесты выявили анемию, замедленный пульс и упорное нежелание брить подмышки.
Die Tests haben Anämie, langsamen Puls und eine Frau ergeben, die sich die Achseln nicht rasiert.

Из журналистики

Это также правда в отношении ортодоксальных евреек, которые должны брить свои головы и носить парики, когда они выходят замуж.
Dasselbe gilt für jüdisch-orthodoxe Frauen, die sich die Haare abrasieren und Perücken tragen müssen, wenn sie heiraten.

Возможно, вы искали...