бункер русский

Перевод бункер по-немецки

Как перевести на немецкий бункер?

бункер русский » немецкий

Bunker Silo

Примеры бункер по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий бункер?

Субтитры из фильмов

Прямо по дороге, там гребаный бетонный бункер, зовем его Беверли Хиллс!
Ja, Beverly Hills! Auf der Straße vorn gibt es einen Bunker, der heißt Beverly Hills!
Старое здание, четвертый бункер. Ты меня слышишь?
Du wolltest bloß immer mir in die Suppe spucken, weil ich vor 20 Jahren deine Frau verführt hatte.
Главный вход в командный бункер на дальней стороне той посадочной платформы.
Der Haupteingang zum Kontrollbunker. ist auf der anderen Seite der Landeplattform.
Подземный бункер.?
Beim Olympiastadion?
Изолированный бункер.
Ich will das Baseballposter, wo die Mannschaft obszöne Gesten macht.
Прошу всех спуститься в бункер. и оставаться там до прибытия Мистера Арнольда и до полного включения системы.
Zur Sicherheit gehen alle in den Schutzbunker. bis Mr. Arnold zurück ist und das System hochgefahren hat.
Правда? Если каждый, у кого в семье были психи, сам становился психом. то весь мир бы превратился в один большой сумасшедший бункер.
Würden geistesgestörte Verwandte uns zu Irren abstempeln, wäre die ganze Welt eine einzige Klapsmühle.
Ты проводишь их в бункер?
Nimmst du sie mit in den Bunker?
Не впускайте его в бункер.
Nicht in den Bunker lassen!
Мы взяли его в бункер.
Wir nahmen es mit.
Скажи мне только, где командный бункер.
Sagen Sie, wo der Bunker ist, und wir hauen ab.
Я заберу тебя в бункер Альянса.
Ich kann Sie in den AIIiance-Bunker mitnehmen.
Тот, кто хочет войти в бункер,. проходит многоступенчатую систему проверки. Уильям Данлоу.
Die einzige Person mit Zutritt muss Sicherheitskontrollen passieren.
Если срабатывает любая из этих трех систем. Вход в бункер автоматически. блокируется.
Jedes dieser Systeme kann den kompletten Stillstand aktivieren.

Возможно, вы искали...