Bunker немецкий

бункер

Значение Bunker значение

Что в немецком языке означает Bunker?

Bunker

бомбоубежище Militär bombensicherer Unterstand für Menschen und Kriegsgerät Soldatensprache, umgangssprachlich Gefängnis Oh, shit, sitzt er jetzt im Bunker? Lagerraum, meist als längerfristiges Zwischenlager gedacht Bunker ist in verschiedensten Zusammenhängen ein Typ von Lager, zum Beispiel in der Schifffahrt und im Bergbau. Oh, in meinem privaten Bunker gibt es so einiges, Obstkonserven, Spaghetti und die eine oder andere Flasche Whiskey. Golfsport mit Sand gefüllte Vertiefung auf einer Spielbahn, absichtlich platziertes Hindernis Mit einem präzisen Schlag aus dem Bunker, der direkt neben der Fahne landete, konnte er das Par retten.

Перевод Bunker перевод

Как перевести с немецкого Bunker?

Синонимы Bunker синонимы

Как по-другому сказать Bunker по-немецки?

Примеры Bunker примеры

Как в немецком употребляется Bunker?

Субтитры из фильмов

Im Keller ist der Bunker, in dem er Eva Braun heiratete und starb.
Внизу - бетонный подвал, где он женился на Еве Браун, и где они покончили с собой.
Da ist diese alte Festung auf dem verdammten Felsen. Dann ist da der verdammte Felsüberhang. Man sieht weder den verdammten Bunker, noch die verdammten Kanonen.
Во-первых, на вершине этой чертовой скалы крепость, во-вторых, скала нависает над пещерой, её даже не видно, не говоря уже о пушках.
Man füllt eine Maschine mit TNT und macht einen selbstmörderischen Sturzflug genau auf den Bunker.
Загрузить полный самолет тротилом, а затем спикировать прямо в эту пещеру.
Dann sperren Sie doch lhren Bunker auf.
Сломайте потайные двери, не хороните себя заживо.
Also muß es Bunker geben, unterirdische Schutzräume.
То есть, там должны быть бункеры, бомбоубежища.
Sie sind im Bunker.
Они заперлись в бункере.
Genau wie Archie Bunker.
Не хуже Арчи Банкера.
Wir sagen, dass Kojak den Täter immer fängt. Dass bei Archie Bunker nie einer an Krebs stirbt.
Мы скажем, что лейтенант Коджак всегда поймает убийцу, что ни у кого в семье Арчи Банкера быть не может рака.
Ja, Beverly Hills! Auf der Straße vorn gibt es einen Bunker, der heißt Beverly Hills!
Прямо по дороге, там гребаный бетонный бункер, зовем его Беверли Хиллс!
Das alte Gebäude, Bunker 4.
С бывшими моими коллегами.
Scheiße, ich will euch sagen, dass das die verdammt beste Musik war. die wir hier im Country Bunker seit langem hatten.
Черт, я вам так скажу: это, блин, лучшее выступление. за всю историю моего заведения.
Wir brauchen dich am Bunker.
Ты нам нужен в бункере сейчас же.
Weißt du, warum sich Großvater im Bunker verbarg?
Знаешь, почему дед в бункере прятался?
Was ist denn das, ein Bunker?
А это что, дзод?

Из журналистики

Für Begin war Arafat in Beirut Hitler in seinem Berliner Bunker.
С точки зрения Бегина, Арафат в Бейруте был подобен Гитлеру в своем берлинском бункере.

Возможно, вы искали...