букет русский

Перевод букет по-немецки

Как перевести на немецкий букет?

Примеры букет по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий букет?

Простые фразы

Она преподнесла мне букет цветов.
Sie schenkte mir einen Blumenstrauß.
Она подарила мне букет цветов.
Sie schenkte mir einen Blumenstrauß.
Она дарит маме букет цветов.
Sie schenkt ihrer Mutter einen Blumenstrauß.
Она дарит своей матери букет цветов.
Sie schenkt ihrer Mutter einen Blumenstrauß.
Том прислал Марии букет цветов.
Tom schickte Maria einen Blumenstrauß.

Субтитры из фильмов

Прямо с утра отправил беднягу Гастона на рынок. Загляни в букет, и ты увидишь, что я выручил за него.
Ich schickte den armen Gaston heute Morgen zum Markt und wenn du tief in die Blumen schaust, wirst du sehen, was ich für ihn bekam.
Тогда пошли, и принесешь королевский букет своей храброй матери.
Komm dann. Du wirst einen königlichen Strauß für deine tapfere Mutter pflücken.
Маленькая девочка несла букет гвоздик когда ее сбили.
Das Mädchen hatte einen Strauß rosa Nelken dabei, als sie starb.
Вы забыли букет.
Wegen des Gedächtnisses, meine ich.
А это букет от американца.
Die Engländer machen das manchmal. Statt Blumen.
Это вам букет шпината в качестве извинения.
Oh, hier ist ein bisschen Spinat für Sie, als Entschuldigung.
Добрый день, синьорита. Специально для вас. Прекрасный букет.
Er preist seine Blumen auf Italienisch an.
И букет цветов.
Und wohl ein paar Blumen.
Спасибо, полковник Маркус. Красивый букет.
Schönen Dank für die Blumen, Colonel.
Анютины глазки, розмарин, фиалки, свадебный букет!
Stiefmütterchen, Rosmarin, Veilchen, wie bei meiner Hochzeit!
Я принесу букет цветов на их похороны.
Ich will ihr Grab mit Blumen schmücken.
Дайте ей букет.
Ich bin John Winnicove mit den Abendnachrichten.
Погода в это воскресенье чудесная, и если вы присоединитесь к нам, то увидите букет всевозможных переворотов, которые начались по традиции с обстрела американского посольства.
Das Wetter heute ist perfekt. Und haben Sie gerade erst eingeschaltet hier gab es schon lebhafte Krawalle zuerst die Bombardierung der amerikanischen Botschaft ein Ritual so alt wie die Stadt selbst.
Готовы? Гляди, Бетти собирается бросать букет.
Betty wirft jetzt den Strauß.

Возможно, вы искали...