вилы русский

Перевод вилы по-немецки

Как перевести на немецкий вилы?

вилы русский » немецкий

Mistgabel Gabel Heugabel Forke

Примеры вилы по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий вилы?

Субтитры из фильмов

Дьявол с рогами, насаживающий ваш зад на вилы?
Das ist die Hölle.
Вилы, какие вилы?
Was? Nächten?
Вилы, какие вилы?
Was? Nächten?
Убраться из этого дома, вернуться в сарай найти вилы получше.
Runter von dieser Terrasse, zurück zur Scheune, bessere Heugabel besorgen.
Как можно забыть? Вилка, вилы,грабли.
Wie hätte ich die vergessen können?
Чтобы вилы успели наточить?
Zum MistgabeIn-Schärfen?
Первым любовником оказался фермер. Так что пришлось использовать вилы.
Mein Erster war Ziegenzüchter, also nahm ich eine Ziegenschere.
Вилы дьявола.
Teufelsgabel.
Бен Флетчер упал на вилы на прошлой недели.
Ben Fletchter ist vor kurzem in seine Heugabel gestürzt.
Всем достать вилы!
Holt eure Waffen raus!
Нас заставляют смотреть запись каждый день, пока они смазку на вилы наносят.
Sie bringen uns dazu jeden Tag ein Video zu schauen, während sie Gleitcreme auf eine Heugabel auftragen.
Точишь вилы?
Spitzt du schon deine Mistgabel?
Я играл его в пятом классе, у меня были вилы и тога.
Ich habe ihn in der dritten Klasse mit einer Heugabel und einer Toga gespielt.
Вилы.
Mistgabel.

Возможно, вы искали...