вилы русский

Перевод вилы по-шведски

Как перевести на шведский вилы?

вилы русский » шведский

grep högaffel gaffel hötjuga hö-gaffel grepe grep grepe

Примеры вилы по-шведски в примерах

Как перевести на шведский вилы?

Субтитры из фильмов

А ад, это место, где твой разум не может быть свободным от мучений и угрызений совести. А в тебя постоянно втыкают вилы.
Och där sinnet aldrig slipper undan samvetskvalens plågor, och er bakdel aldrig slipper undan de små stickande gafflarna.
Дьявол с рогами, насаживающий ваш зад на вилы?
En hornprydd djävul som sticker dig i baken med en högaffel?
Вилы, какие вилы?
Vad då?
Вилы, какие вилы?
Vad då?
Этот мешок упадет на вилы и я вылечу в окно по пути к свободе, так что разойдитесь.
Vadgör han?. ramlarmjölsäckenned pågrepen och skickar ut mig i friheten.
Может, я подарю тебе вилы на рождество и мы посадим тебя на банку с ветчиной.
Jag kanske ska köpa dig en eldgaffel och sätta dig på Underwoods skinka.
Для чего? Чтобы вилы успели наточить?
Sticka mig med högaffeln?
По-английски. Вилы дьявола.
På engelska tack.
Бен Флетчер упал на вилы на прошлой недели.
Ben Fletcher ramlade på sin högaffel här om veckan.
Всем достать вилы!
Tag fram högafflar, allihopa!
Точишь вилы?
Ska du leda ett polisuppbåd är det bäst du kommer förberedd.
У Посейдона был трезубец. Я играл его в пятом классе, у меня были вилы и тога.
Jag spelade Poseidon i femte klass med en högaffel och en toga.
Зажигайте факелы, наточите вилы поострей, и все - на поиски мерзавца!
Så tänd era facklor, vässa era högafflar och ut med pöbeln.
Окей. Хорошо. Прежде чем мы обнажим вилы и факелы, позвольте напомнить, что я подвозила домой каждого из ваших детей и спасла от удушья по крайней мере одного, Беттани.
Innan lynchningen börjar. får jag påminna er att jag har kört hem alla era barn. och gjort mun-mot-mun på minst en.

Возможно, вы искали...