законопослушный русский

Перевод законопослушный по-немецки

Как перевести на немецкий законопослушный?

законопослушный русский » немецкий

gesetzestreu

Примеры законопослушный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий законопослушный?

Простые фразы

Том - законопослушный гражданин.
Tom ist ein gesetzestreuer Bürger.

Субтитры из фильмов

Я законопослушный гражданин.
Ich bin ein anständiger Bürger.
Я не только законопослушный, а ещё и управляю казино.
Nicht nur ist alles legal, sondern ich habe ein Casino.
Мягкий, законопослушный человек совершил безумный поступок.
Ein sanftmütiger, gesetzestreuer Mann beging diese Tat im Wahn.
Законопослушный бизнесмен!
Ein unbescholtener Geschäftsmann!
Я законопослушный бизнесмен. У меня 5 сейнеров.
Ich bin unbescholtener Geschäftsmann.
Он - честный и законопослушный гражданин.
Er ist ein unbescholtener Bürger und er befolgt alle. Gesetze.
Нет, нет, нет. Я примерный гражданин, законопослушный.
Ich bin US-Bürger, ohne Vorstrafen.
Не важно. Рейган Рональд, законопослушный американец. К вашим услугам, сэр.
Reagan Ronald, Vorzeige-Amerikaner, zu Diensten.
Я законопослушный гражданин.
Euer Ehren, ich bin ein gesetzestreuer Bürger.
Я просто должен был сделать это сам, как законопослушный предприниматель.
Ich musste es nur alleine hinbekommen, als ein seriöser Geschäftsmann.
Законопослушный гражданина, да?
Ein gesetzestreuer Bürger.
Я законопослушный гражданин города Портлэнд, я просто не смог проигнорировать это.
Na und? Als aufrechter Bürger, der Stadt Portland, konnte ich das nicht ignorieren.
Я мусульманин и законопослушный американец.
Ich bin ein Muslim und ein loyaler Amerikaner.
Каждая семья с хорошей репутацией, каждый законопослушный гражданин будет с радостью принят обратно, когда строительство нового Леннокс Гарденс будет завершено.
Jede anständige Familie, jeder gesetzestreue Bürger wird hier wieder willkommen geheißen, sobald der Bau der neuen Lennox Gardens vollendet ist.

Возможно, вы искали...