камешек русский

Перевод камешек по-немецки

Как перевести на немецкий камешек?

камешек русский » немецкий

Steinchen Kieselstein kleiner Stein Stein Kiesel Grobkies Geschiebe Geröll

Примеры камешек по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий камешек?

Простые фразы

Это что, камешек в мой огород?
Ist das auf mich gemünzt?
Это что, камешек в мой огород?
Gilt das mir?
Это что, камешек в мой огород?
Zielt das auf mich?

Субтитры из фильмов

Неплохой у тебя друг. Камешек весом в десять карат.
Eine reiche Kranke mit einem Nierenstein von zehn Karat?
Но что это? Куда нас приведет прыгающий камешек?
Wohin führen uns diese hüpfenden Steine?
Только камешек подвесим, чтобы способней тебе было к месту доплыть.
Mit einem Stein am Hals, damit du besser schwimmst.
Красивый камешек.
Er ist sehr schön.
Нам невеста ни к чему, нужен камешек.
Uns interessiert nur der Stein. Das ist sinnlos!
И это не камешек, это редкий, красный янтарь вырезанный в виде треугольника.
Kein Kiesel, sondern ein seltener, geschliffener, orangener Bernstein.
Вы постоянны, как камешек, застрявший между зубов.
Ihr seid wie ein sicherer FeIsen unter meinen Füßen.
А пока, я найду последний камешек мозаики. я покончу с этим раз и навсегда.
Damit wäre das Mosaik komplett und die Sache abgehakt.
Это был камешек в мой огород.
Das hat gesessen.
О, мой драгоценный камешек.
Oh, mein Stein.
Ты должен занести внутрь камешек и заклинить механизм.
Du musst mit einem Stein das Schaufelrad blockieren.
Да. Вот тебе камешек.
Jetzt kommt der Stein.
Засунь камешек между лопастями и останови их.
Leg den Stein vorsichtig rein, damit es blockiert.
Ты только посмотри на камешек этой детки. Мистер Большой Транжира.
Guck dir mal den Klunker auf dem Baby an, Mr. Big Spender.

Возможно, вы искали...