лысый русский

Перевод лысый по-немецки

Как перевести на немецкий лысый?

лысый русский » немецкий

kahl kahlköpfig glatzköpfig

Примеры лысый по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий лысый?

Простые фразы

Король Франции лысый.
Der König von Frankreich ist kahlköpfig.
Том лысый.
Tom ist kahl.
Я лысый.
Ich habe eine Glatze.
Том лысый, как тыква, но у него было много волос, когда он был молодой.
Tom ist kahlköpfig wie ein Kürbis, aber er hatte volles Haar, als er jung war.
Он лысый.
Er ist kahlköpfig.

Субтитры из фильмов

Лысый, безумный и плохой хирург.
Er spinnt, er hat sie nicht alle, er ist ein lausiger Chirurg.
И лысый маленький, голубоглазый.
Und ein kleiner Schmächtiger.
Заткнись. Прекрати нести чушь, лысый придурок.
Halt die Klappe, Glatzkopf.
Из-за тебя я - лысый! - Прости.
Er ist ein guter Künstler.
Без образования, лысый, как бильярдный шар 10 лет на одной должности без повышения зарплаты.
Da ist Flash als Babe Ruth. Ich nahm den Film, machte Abzüge von den Einstellungen. imitierte sie möglichst genau. und schlug vor, sie schwarz und weiß zu zeigen. weil ich Pride of the Yankees so sehr mag.
И ты меня разлюбишь, потому что я лысый урод.
Und du wirst mich nicht mehr mögen, weil ich wieder kahl und hässlich bin.
Да, я был лысый и с бородой.
Ja, mit Glatze und Vollbart.
Я люблю смотреть, как лысый спорит с куском сала. - Что это?
Also nannten wir ihn Ranier Wolfcastle, der spielte McBain.
Прекрати, лысый болван!
Lass das, du GIatzkopf!
Лысый Дэви Крокетт.
Da geht Davy Crockett mit seiner GIatzkopfmütze.
Это американский лысый орел.
Ein amerikanischer Nacktadler!
Гуманоид, ростом около двух метров, лысый.
Ein Mensch, etwa zwei Meter groß und kahlköpfig.
Лысый.
Er hat eine Glatze.
Ты чего уставился, лысый козёл?
Was starrst du, glatzköpfiger Judenschwanz?

Возможно, вы искали...