мини русский

Примеры мини по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий мини?

Простые фразы

Мини снова в моде.
Der Minirock ist wieder in Mode.
Не стоит надевать красную мини-юбку на похороны.
Man trägt keinen roten Minirock zu einer Beerdigung.
Я ищу белую мини-юбку!
Ich suche einen weißen Minirock!
Думаю, бабушка Тома слишком стара, чтобы носить мини-юбку.
Ich denke mal, dass Toms Großmutter zu alt ist, um einen Minirock zu tragen.
Многие женщины хотят быть сексуальными и привлекательными для мужчин. Некоторые женщины думают, что для этого нужно носить мини-юбку, но мужчин привлекает всё, что скрыто. Сексуальная женщина должна быть загадочной.
Viele Frauen wollen sexy sein und Männer anziehen. Einige Frauen meinen, es komme darauf an, einen Minirock zu tragen, doch die Männer zieht alles Verborgene an. Eine reizvolle Frau muss geheimnisvoll sein.
Она с удовольствием носит мини-юбки.
Sie trägt gerne Miniröcke.
Мария носила белую мини-юбку.
Maria trug einen weißen Minirock.
На Марии была белая мини-юбка.
Maria trug einen weißen Minirock.

Субтитры из фильмов

Я играл в мини-бейсбол с друзьями.
Ich habe ein paar kleine Partien Bridge gespielt, mit drei Zwergen von den Sängern.
Скажи, что у тебя морская болезнь, сыграй с ним в мини-гольф.
Sag ihm, du wirst seekrank. Spiel Minigolf mit ihm.
Я лучше заманю его в мини-ловушку на песке.
Oh nein! Ich geh mit dem Kerl doch nicht in eine Mini-Sandgrube!
Попроси Мини дать тебе денег.
Fragen Sie Millie nach dem Geld. Danke.
У меня тут мини-бар!
Schnaps ist auch dabei.
Да. Это - мини.
Das ist ein Mini.
Тогда все в мини-юбках ходили.
Ja. Sie hatte so einen Minirock an.
Брат Тил Астон выигрывает мини партию в шахматы.
Bruder Tillotson gewinnt Schachturnier.
Так. Мини-цикл.
Und dann auf Mini-Waschgang.
Ты же изобрел мини-сериалы.
Du erfandst die Mini-Serie.
С самого начала его карьеры в роли мима в Тупело, штат Миссиссиппи Красти взошел на вершину личной мини-империи с различными продуктами, например, свининой.
Der ehemalige Straßenkünstler Krusty aus Tupelo, Mississippi gründete. ein eigenes Imperium mit unter anderem eigenem Schweinefleisch.
Сыграем в мини-гольф, а потом выпьем по коктейлю.
Das ist typisch für die damalige Struktur von den Simpsons.
Играю в мини-гольф с Тодд-мейстером. - Привет, Барт! - Отвянь.
Ich mag es, wie sie einfach so weitermachen.
ТУРНИР ПО МИНИ-ГОЛЬФУ СЕГОДНЯ!
Aufregung?

Из журналистики

В то же время, мини-заводы намного увеличили производительность труда и создали новые виды работ в других местах.
Die kleinen Anlagen allerdings steigerten die Produktivität enorm und schufen an anderen Orten neue Arten von Arbeitsplätzen.
Внешне, по крайней мере, мини-переоценка курса едва ли подорвала способность Китая подчинять валютные рынки своей воле.
Zumindest oberflächlich betrachtet scheint Chinas Fähigkeit, die Devisenmärkte nach seinem Willen zu beugen, durch die Miniaufwertung nicht gefährdet.
Грузия и Молдова были разделены на части посредством создания криминальных мини-государств, взращенных Кремлем и остающихся под его военной защитой.
Georgien und Moldawien wurden durch die Schaffung krimineller Ministaaten geteilt, die vom Kreml unterstützt werden und unter seinem militärischen Schutzschirm bleiben.
Самый большой страх Египта перед дезинтеграцией заключается в том, что Судан разделится на многочисленные хаотичные мини-государства, контролируемые командирами и погрязшие в беззаконии и в кровавых межплеменных войнах.
Ägypten fürchtet vor allem den Zerfall des Sudan in einen chaotischen Flickenteppich aus Ministaaten unter der Kontrolle von selbsternannten Kriegsherren und verstrickt in Gesetzlosigkeit und blutigen Stammesfehden.
Все это позволит Асаду, находясь в полной безопасности, отбивать все попытки проникнуть на территорию мини-государства Алавитов, включая и арендуемую Россией военно-морскую базу в Тартусе.
Diese werden Assad helfen, in Deckung zu gehen und alle Eindringlinge in einen alawitischen Mini-Staat abzuwehren, zu dem auch der russische Hafenstützpunkt in Tartus zählen wird.
В действительности страна могла быть стать мини-Китаем, разместив массивные производственные мощности в непосредственной близости от крупнейшего интегрированного рынка глобальной экономики.
Tatsächlich könnte sich das Land zu einem Miniatur-China entwickeln und enorme Produktionskapazitäten direkt an die Grenzen des größten integrierten Marktes der Weltwirtschaft platzieren.

Возможно, вы искали...