оздоровление русский

Перевод оздоровление по-немецки

Как перевести на немецкий оздоровление?

оздоровление русский » немецкий

Gesundung Sanierung Verbesserung Steigerung Erholung Anreicherung

Примеры оздоровление по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий оздоровление?

Субтитры из фильмов

Разговор пойдет про оздоровление, искупление, ответственность и возмещение.
Es geht bei dem Treffen um Heilung, um Wiedergutmachung, um Verantwortung, und darum, Fehler auszubügeln.

Из журналистики

Или эти убытки являются настолько крупными - и существует опасность, что они вырастут еще больше по мере того, как добавятся другие (например, коммерческая недвижимость) - что постепенное оздоровление является маловероятным, если не невозможным?
Oder sind die Verluste so groß - und drohen noch anzuwachsen, da weitere (wie etwa aus dem Bereich Gewerbeimmobilien) hinzukommen - dass eine schrittweise Abarbeitung unwahrscheinlich, wenn nicht gar unmöglich ist?
На самом же деле оздоровление Ливии требует создания сильных государственных учреждений и организаций.
Tatsächlich können die Probleme des Landes nur gelöst werden, wenn starke staatliche Institutionen entstehen.
Медленное оздоровление после рецессии может оказаться ещё более болезненным.
Die weltweite Finanzkrise hat sie hart getroffen. Die schleppende Erholung von der Rezession ist vielleicht noch schlimmer.
Эта стратегия принесёт свои плоды, только если устойчивое оздоровление экономики не потребует значительного перераспределения труда.
Diese Strategie wird sich nur bezahlt machen, wenn eine nachhaltige wirtschaftliche Erholung keine wesentliche Umverteilung der Arbeit erforderlich macht.
Если эти меры направлены на образование (очень распределительное) или оздоровление, противопожарную охрану, полицию и дороги (слегка распределительные), то они смогут создать рабочие места и уменьшить неравенство.
Falls diese Konjunkturpakete auf den Bildungsbereich (sehr umverteilerisch) oder auf Abwasser, Brandschutz, Polizei und Straßen (geringfügig umverteilerisch) ausgerichtet werden, können sie Arbeitsplätze schaffen und die Ungleichheit reduzieren.
В будущем, слабое экономическое оздоровление и стареющее население, вероятно, увеличат долговое бремя многих развитых стран, включая Соединенные Штаты, Великобританию, Японию и несколько стран еврозоны.
In Zukunft werden eine schwache wirtschaftliche Erholung und eine älter werdende Bevölkerung die Schuldenlast vieler Industrieländer wahrscheinlich erhöhen, so etwa in den Vereinigten Staaten, Großbritannien, Japan und mehreren Ländern der Eurozone.

Возможно, вы искали...