подкова русский

Перевод подкова по-немецки

Как перевести на немецкий подкова?

подкова русский » немецкий

Hufeisen

Примеры подкова по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий подкова?

Субтитры из фильмов

Подкова треснула.
Hufsplitter.
В Вас что-то есть. Вы - как подкова, как клевер с четырьмя листьями - на счастье.
Sie sind wie ein Hufeisen, ein vierblättriges Kleeblatt.
Вы не подкова, Вы целая лошадь.
Sie sind kein Hufeisen, sondern das ganze Pferd.
Опять тебе грезились драки. У тебя чуть подкова не слетела.
Du hast wieder mal im Schlaf gekämpft.
Это подкова, обувь для коня.
Das sind die Schuhe, Hufeisen.
Подкова?
Ein Hufeisen?
Звезда, клевер, подкова.
Stern, Klee, Hufeisen.
Если это подкова, у бедной лошади очень странные ноги.
Hufeisen.
Подкова.
Das. das Hufeisen.
Эта подкова защищает нас от всех воздействий Пириппуса.
Dieses Hufeisen beschützt uns komplett vor dem Pyrippus.
Подкова.
Das Hufeisen.
Если повелитель подземного царства станет проблемой, мне понадобится что-то более острое, чем подкова.
Wenn der König der Unterwelt je ein Problem wird, brauche ich etwas viel schärferes als ein Hufeisen.
Да, и я думаю, что подкова может контролировать его.
Ja, und ich denke, das Hufeisen kann ihn kontrollieren.
Там в Примме, внутри казино, есть пышная зелёная подкова забитая четырьмя лямами наличкой.
In Primm, in einem Casino, gibt es ein wundervolles grünes Hufeisen, gefüllt mit vier Millionen in bar.

Возможно, вы искали...