предприниматься русский

Примеры предприниматься по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий предприниматься?

Из журналистики

И все же в Соединенных Штатах начинают предприниматься реальные действия благодаря руководящей роли, которую приняли на себя в этом вопросе другие части мира, и благодаря просвещенному пониманию в американской коммерческой деятельности.
Allerdings ist man auch in den USA bereits zur Tat geschritten und zwar dank der Führungsrolle, die man in anderen Teilen der Welt übernommen hat und dank der wohlfundierten Einsicht einiger großer amerikanischer Unternehmen.
Начались предприниматься меры, которые повлияли на социальные факторы жизни.
Auch das gesellschaftliche Leben der Menschen ist lahmgelegt worden.
Это важный шаг в правильном направлении, но подобные усилия должны предприниматься задолго до вспышки, если от них ждут значительного влияния.
Dies ist ein wichtiger Schritt in die richtige Richtung, aber wenn solche Bemühungen einen Effekt haben sollen, müssen sie bereits lange vor einem Ausbruch beginnen.
Эти корректировки, однако, всегда должны предприниматься в свете основных европейских достоинств.
Diese Veränderungen müssen allerdings immer im Licht zutiefst europäischer Werte erfolgen.
Любые односторонние меры отдельных стран против Северной Кореи должны предприниматься в более широком аспекте новой резолюции.
Alle unilateralen Maßnahmen gegen Nordkorea seitens einzelner Staaten müssen innerhalb des breiteren Rahmens der neuen Entschließung umgesetzt werden.

Возможно, вы искали...