приравнивать русский
Перевод приравнивать по-немецки
Как перевести на немецкий приравнивать?
Примеры приравнивать по-немецки в примерах
Как перевести на немецкий приравнивать?
Субтитры из фильмов
Было бы не плохо перестать приравнивать секс к рукопожатию.
Es wäre schön, Sex nicht mehr mit einem Handschlag gleichzusetzen.
Тебя начинают приравнивать к богу.
Sie beginnen bereits, von dir als Gott zu sprechen.
Жизнь человека нельзя приравнивать к товару.
Menschen können nicht bepreist werden, da wir unbezahlbar sind.
Не вздумай приравнивать свою утрату к моей.
Wagt es nicht, Euren Verlust dem meinen gleichzusetzen.
Из журналистики
Кончину бен Ладена, как бы ее ни приветствовали, никоим образом не стоит приравнивать к смерти терроризма.
So willkommen es auch sein mag: Man darf bin Ladens Ende in keiner Weise mit dem Ende des Terrorismus gleichsetzten.
Армстронг старается не приравнивать велоспорт и рак, но он - и легионы его фанатов - часто не могут не делать этого.
Armstrong ist vorsichtig, den Radsport nicht mit dem Krebs gleichzusetzen, aber häufig kann er - genau wie seine Legion von Fans - einfach nicht dagegen an.
Но его нельзя приравнивать к политическому исламизму, стремящемуся заработать на нём капитал.
Aber es sollte auch nicht mit dem politischen Islamismus auf gleiche Stufe gestellt werden, der sich bemüht, daraus Kapital zu schlagen.