рожок русский

Перевод рожок по-немецки

Как перевести на немецкий рожок?

Примеры рожок по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий рожок?

Простые фразы

Джейн захотела рожок мороженого.
Jane wollte eine Eistüte.
У тебя есть рожок для обуви?
Hast du einen Schuhanzieher?
У Вас есть рожок для обуви?
Haben Sie einen Schuhlöffel?

Субтитры из фильмов

Если нацисты придут к власти, вы запоете под их рожок.
Wenn die Nazis Österreich annektieren, laufen Sie mit einer Posaune herum.
Увы, мистер Французский Рожок, мне нечего вам сказать.
Jawohl, Mr. Pastete, ich habe Ihnen rein gar nichts zu sagen.
Гудит одиноко туманный рожок.
Das einsame Nebelhorn ertönt.
Стаканчик или рожок?
Becher oder Waffel?
Рожок.
Waffel.
Поставьте рожок здесь, здесь, и здесь.
Sie ist eine Kuh, doof und. Da ist ja unsere kleine Ballkönigin.
Вот и наш рожок.
Auf dein Wohl.
Детка, я не знал: что этот рожок так много для тебя значит.
Ach Schatz. Ich wusste nicht, dass dir dieses Horn so viel bedeutet.
Равиоли, ветчина, рожок мороженого...
Ravioli, Schinken, Eis mit Sahne.
Мне нравится, как он подносит рожок.
Ich liebe es, wie er sein Horn bläst.
Останавливаться и не касаться друг друга можно только когда вы услышите рожок.
Ihr dürft nur stehen bleiben und euch loslassen, wenn ihr diese Sirene hört.
Тейлор, дуй в рожок..четвертак из вашего уха.
Ja, ein Vierteldollar hinterm Ohr.
Тейлор, рожок.
Taylor, gib das Signal.
Мой маленький рожок.
Meine kleine Klarinette.

Возможно, вы искали...