сброс русский

Перевод сброс по-немецки

Как перевести на немецкий сброс?

сброс русский » немецкий

Ableitung Ablassen Verwerfung

Примеры сброс по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий сброс?

Субтитры из фильмов

Сброс орбитальной платформы.
Orbitalplattform löst sich ab.
Зонд готов. Сброс данных на библиотечный компьютер.
Datenspeisung zum Bibliothekscomputer wechseln.
Сброс отходов.
Illegales Müllabladen.
Где сброс?
Feuer! - Wir können nicht feuern!
Сброс?
Warum nicht?
Сброс бомб!
Bomben abwerfen!
Сброс канистры с плазмой.
Plasmatanks abwerfen.
Стилсон рассчитывал, что сброс акций вызовет панику на рынке.
Stillson dachte, wenn wir abwerfen, gerät der Markt in Panik und die Aktien sinken weiter.
Сброс продовольствия.
LebensmitteInachschub. - Was?
Что? - Сброс продовольствия. Это для Аутсайдеров.
Nachschub für die Outsider.
Омега 1, сброс разрешаю.
Omega One, Genehmigung zum Abwurf.
Сброс отсека.
Fallsequenz starten.
Сброс тета-радиации.
Sie warfen Thetastrahlung ab?
Будет сброс. Будет сброс.
Es ist ein Abwurf.

Из журналистики

Третий сброс произошел по инициативе Президента России Владимира Путина, когда он предложил помощь России в кампании в Афганистане после террористических атак 11 сентября 2001 года.
Der dritte Neustart erfolgte auf die Initiative des russischen Präsidenten Wladimir Putin, als er russische Unterstützung für die amerikanischen Operationen in Afghanistan nach den Terroranschlägen des 11. September 2001 anbot.
Когда этот сброс закончился, в обломках от Российско-грузинской войны 2008 года, США пришли к выводу, что Россия лишь портит глобальные отношения.
Zu dem Zeitpunkt, als dieser Neustart in den Trümmern des Kaukasuskrieges 2008 endete, war Russland in den Augen der USA zum globalen Spielverderber geworden.
С решением Кремля в августе прошлого года о предоставлении временного убежища бывшему американскому подрядчику разведки Эдварду Дж. Сноудену, сброс завершился.
Mit der Entscheidung des Kremls vom letzten August, dem ehemaligen Mitarbeiter des US-Geheimdienstes, Edward J. Snowden, vorübergehend Asyl zu gewähren, fand auch dieser Neustart sein Ende.
Производство, использование и сброс наноматериалов неизбежно приведут к их появлению в воздухе, воде, почве или организмах.
Die Herstellung, Nutzung und Entsorgung von Nanomaterialien wird unweigerlich zu ihrer Anreicherung in der Luft, im Wasser, im Boden und in Organismen führen.

Возможно, вы искали...