смертоносный русский

Перевод смертоносный по-немецки

Как перевести на немецкий смертоносный?

смертоносный русский » немецкий

tödlich todbringend mörderisch

Примеры смертоносный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий смертоносный?

Субтитры из фильмов

Невероятные скачки в Венсенне. Смертоносный уик-энд, более двухсот погибших.
Lip: fünfte Streikwoche.
В этом случае, смертоносный паразит, разрушающий иммунную систему.
In diesem Fall ist es ein tödlicher Parasit.
Это зверь. Коварный, смертоносный.
Es ist ein Biest, gerissen und tödlich.
Ну, если он теперь смертоносный, я думаю.
Wenn er Jagd auf dich macht. ja!
Хочешь покажу тебе смертоносный прием?
Soll ich dir die tödlichste Verteidigung zeigen? Was ist das?
Или это может быть смертоносный Морган из анализа брызг крови.
Oder könnte es der mörderische Morgan, von den Blutspritzer-Analyse sein.
В 2009 году смертоносный вирус едва не погубил нашу цивилизацию поставив человечество на грань вымирания.
Im Jahr 2009 wütete ein tödliches Virus auf der Erde, das die Menschen an den Rand des Aussterbens brachte.
Смотри, не порежься об этот смертоносный конверт.
Vorsicht! Nicht, dass du dich an diesem tödlichen Umschlag schneidest.
Ты читаешь мысли и из твоих пальцев выходит смертоносный свет.
Du kannst Gedanken lesen und schießt Licht aus deinen Fingern.
Теперь я смертоносный мастер кун-фу.
Jetzt ein tödlicher Kung-Fu-Experte.
Ты высаживаешься с того, что плод твоего чрева - смертоносный?
Bist du völlig erschrocken, dass die Frucht deiner Lenden eine Killerfrucht ist?
Смертоносный список. И Майер в нём был.
Eine Tod bringende Liste.
Что сохранило тебя свеженьким и таким заразным, мой смертоносный друг?
Was hat dich so frisch und infektiös gehalten, mein tödlicher Freund?
Маленький и смертоносный. - Все верно.
Er ist klein und er tötet.

Возможно, вы искали...