tödlich немецкий

смертельный, смерте́льный

Значение tödlich значение

Что в немецком языке означает tödlich?

tödlich

смертельный auch übertragen: zum Tod führend; den Tod zur Folge habend nur attributiv: ausgeprägt; heftig Zunächst ist die Fahrt von tödlicher Langeweile geprägt, doch als Mann einen riesigen Tanklaster überholt … wird die bisher recht unspektakuläre Reise zum reinen Horrortrip. nur adverbial: sehr; in heftiger Weise Die Kinder langweilten sich auf der langen Fahrt tödlich.

Перевод tödlich перевод

Как перевести с немецкого tödlich?

Синонимы tödlich синонимы

Как по-другому сказать tödlich по-немецки?

Примеры tödlich примеры

Как в немецком употребляется tödlich?

Простые фразы

Er war tödlich an Krebs erkrankt.
Он был смертельно болен раком.
Reisen ist tödlich für Vorurteile.
Путешествия смертельны для предрассудков.
Tom wurde tödlich verwundet.
Том был смертельно ранен.
Ein Fehler wäre tödlich gewesen.
Ошибка могла бы стоить жизни.

Субтитры из фильмов

Sein Urteil ist immer tödlich!
Ее вердикт всегда последний.
Ich bin wohl. Entweder tödlich oder heilsam.
Полагаю я яд или исцеление.
Tödlich oder heilsam, was?
Яд или исцеление?
Tödlich.
Зануды.
Ein Mann namens Nicky Arano, der auf das Vollblut geschossen haben soll, wurde tödlich verletzt, als er versuchte, vom Parkplatz zu flüchten.
Ники Арано, человек, который. застрелил Рыжую Молнию, был смертельно ранен полицейским. при попытке уехать с парковки.
An dem Tag, da Moby Dick tödlich getroffen ist,...bekommt ihr meinen Anteil an dieser Reise.
Если Моби Дик будет убит, вы получите мою долю.
In Hitzeperioden kann das tödlich sein.
Еще как. А простуда в жару - это смерть.
Und es ist tödlich.
И знаю, что это смертельно.
Sonst schleicht sich dieses Misstrauen ein, - das tödlich ist für jede Liebe. - Vorsicht mit dem Wort Liebe.
Иначе начнутся подозрения, а для любви нет ничего хуже.
Wenn Sie gesund umherspazieren, wäre es tödlich für Fräulein Kendall.
Если бы вас увидели в полном здравии, это оказалось бы фатальным для Кендлл.
Sie sollen sich vorsehen! Ihr Stich kann tödlich sein!
Их жала могут быть смертельны.
Dann ist es also tödlich zu sprechen?
Значит, говорить - смертельно?
Für Menschen tödlich, vielleicht.
Для людей может и смертельно.
Es könnte für andere als auch für Sie tödlich sein.
Она может оказаться фатальной как для них, так и для вас.

Из журналистики

Die Kombination war tödlich.
Такое сочетание оказалось смертельным.
Selbstzufriedenheit kann tödlich sein.
Самодовольство может оказаться смертельным.
Westafrikas verheerende Kombination aus Armut, Mangel an medizinischen Ressourcen und überfüllten Stadtgebieten wirkt besonders tödlich.
Коварное сочетание широко распространенной бедности в Западной Африке, ее ограниченных медицинских ресурсов и густонаселенных городских районов может стать невероятно смертоносным.
Tödlich ist der Tabakrauch und nicht das Nikotin.
И убивает людей не никотин, а табачный дым.
Die richtige Dosis Aspirin kann ein therapeutischer Segen, zu viel davon kann tödlich sein.
Правильная доза аспирина может стать терапевтическим спасением, но если съесть его слишком много, можно умереть.
Die Folgen der Finanzkrise waren zwar nicht tödlich, aber die politischen Auswirkungen von Massenarbeitslosigkeit und die erhöhte Wahrnehmung wirtschaftlicher Unsicherheit begleiten uns noch immer.
Его последствия не были столь смертельны, хотя политические последствия массовой безработицы и повышенного восприятия экономической нестабильности все еще с нами.
Tatsächlich können psychische Erkrankungen ebenso tödlich sein wie physische Leiden.
В самом деле, психические заболевания могут быть такими же фатальными, как физические.
Mit ihren heutigen Entscheidungen begründen sie, Stück für Stück, eine Hinterlassenschaft für die Zukunft, die tödlich oder friedlich sein kann.
Шаг за шагом, решения, которые принимаются ими сегодня, оставят после себя наследство - смертельное или мирное - для будущих поколений.
Der Hunger der afrikanischen Kinder muss nicht so dramatisch aussehen wie auf dem 1993 aufgenommenen Foto von Carter, er ist aber ebenso tödlich.
Детский голод в Африке не обязательно выглядит столь драматично, как на фотографии, сделанной Картером в 1993 году, но от этого он не становится менее смертоносным.
Diese Vorfälle ereigneten sich alle innerhalb einer Woche und sind nur ein paar zufällig ausgewählte Beispiele einer endlosen Serie ähnlicher Übergriffe, von denen viele tödlich enden.
Все эти происшествия произошли в течение одной недели. Это лишь случайные выборки из бесчисленного количества подобных нападений, многие из которых имеют фатальный исход.
Auch Nagana endet unbehandelt tödlich und führt zu beträchtlichen Verlusten bei Nutztieren.
Нагана также заканчивается летальным исходом без надлежащего лечения, что приводит к значительным потерям поголовья животных.
Doch verstehen die Terroristen, die derart tödlich zugeschlagen haben, die globale und nicht nur regionale Bedeutung des Kampfes um die türkische Seele.
Но террористы, которые бьют с такой убойной силой, понимают глобальный, а не только региональный, характер этой борьбы за душу Турции.
In Opposition ist es immer leichter, ehrlich zu bleiben, obwohl es in Lateinamerika immer schon viel gefährlicher und in manchen Fällen tödlich war, nicht an der Macht oder in Ungnade gefallen zu sein.
Всегда легче быть честным, когда ты в оппозиции, хотя в то же время в Латинской Америке всегда было гораздо опаснее, иногда смертельно опасно, не иметь власти или быть в опале.
Die Folgen davon könnten für den Nahen Osten und darüber hinaus tödlich sein.
Последствия для Ближнего Востока и близлежащих территорий могут оказаться губительными.

Возможно, вы искали...