цемент русский

Перевод цемент по-немецки

Как перевести на немецкий цемент?

цемент русский » немецкий

Zement

Цемент русский » немецкий

zemen

Примеры цемент по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий цемент?

Простые фразы

Том не знает, чем цемент отличается от бетона.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen Zement und Beton.

Субтитры из фильмов

Или принесу цемент, сделать отпечаток ступни.
Oder etwas Zement für lhren Fußabdruck.
Цемент.
Wenn wir überhaupt bis dahin kommen.
Тогда вам известно, что тело миссис Форд было сброшено в цемент.
Aber. - Dann wissen Sie also nicht, ob es nicht Mrs. Fords Leiche war, die er im nassen Zement begrub.
Кислотность в воздухе разрушает цемент. - Расскажете мне об этом в четверг.
Der hohe Säuregehalt der Luft zerstört hier jedes Haftvermögen.
А сейчас - смотрите, всё серое, как цемент, какая глупость.
Und seht ihn euch jetzt an. Ganz grau, das arme Ding.
Цемент?
Zement.
Разве это не очень серьезный банди.? Цемент.
Ist das nicht eine große Organisa.?
Всегда нужен цемент.
Denn Zement braucht man immer.
Гребаный английский цемент!
Verdammter englischer Zement!
Что мне, цемент вкололи?
Was ist da drin? Zement?
Они были 11 метров высотой и делались из сотен камней, притесанных и подогнанных друг к другу так тесно, что цемент был не нужен.
Sie waren 11 Meter hoch, aus Steinen, die so eng aufeinander saßen, dass kein Mörtel nötig war.
У нас нет плитки! И где в магазине одежды ты найдёшь цемент?
Und wo kriegen wir Zement her?
Что они тебе сделают - в цемент закатают из-за рекомендации в колледж?
Dich wegen einer Bewerbung ertränken?
Он тогда работал ночным сторожем. А днём снимал те места, где кто-нибудь только что наступил на свежий цемент.
Und tagsüber fotografierte er Orte, an denen jemand zufällig über frischen Zement gelaufen ist.

Из журналистики

Они особенно трудны, если воспринимать культуру как цемент, скрепляющий будущее Европы.
Sie sind es vor allem dann, wenn wir die Kultur als den Kitt der europäischen Zukunft betrachten.

Возможно, вы искали...