электросеть русский

Перевод электросеть по-немецки

Как перевести на немецкий электросеть?

электросеть русский » немецкий

Stromnetz Elektrizitätsnetz

Примеры электросеть по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий электросеть?

Субтитры из фильмов

Можем ли мы выключить главную электросеть, сэр?
Soll ich die Hauptenergie abschalten, Sir?
Включите снова главную электросеть!
Schalten Sie das Hauptnetz wieder ein!
Знаешь, он пытается определить нахождение Хранилища, прощупывая электросеть.
Er versucht die Position von diesem Warehouse zu finden, indem er das Stromnetz untersucht.
Мы понятия не имели. Да, но мы не знали, что электросеть в тех зонах связана с сетью в здании.
Wir wussten nicht, dass die Abschnitte mit dem Gebäude verdrahtet waren.
Маркус, используй реактор голубой энергии на Нью-Йоркской Конкордии чтобы возобновить подачу энергии в электросеть людей.
Marcus. Ich will, dass der Blaue- Energie-Reaktor dazu genutzt wird, die menschliche Stromversorgung wiederherzustellen.
Главная электросеть по-прежнему там.
Dort ist die Hauptenergieversorgung.
Если бы не мои выходки, Освобождение вырубили бы всю электросеть.
Wären meine Eskapaden nicht gewesen, hätte Liber8 das gesamte Stromnetz ausgeschaltet.
Если упадёт электросеть, значит отключатся и все остальные системы.
Wenn das Stromnetz nicht mehr läuft, bedeutet das, dass gar nichts mehr geht.
Даниэл будет готовить базу, а Хатаки и Джордан отключат электросеть.
Daniel wird die Basis vorbereiten, während Hatake und Jordan die Stromversorgung abschalten.
Может я и наложила заклятьице, но я не напрашивалась ремонтировать городскую электросеть. О, и вот еще.
Ich mag einen kleinen Fluch gesprochen zu haben, aber ich habe nicht darum gebeten, ein großstädtisches Stromnetz zu warten.
Электросеть.
Hauptschalter. Hauptschalter.
Иначе кто угодно мог бы здесь все открыть, повредив электросеть.
Sonst könnte ja jeder rein, indem er den Strom abstellt.
Электросеть в этом секторе зашкаливает.
Die Stromnetze in diesem Sektor sind durchgebrannt.
Вы не думаете, что он планировал сам воспользоваться этим устройством, чтобы вырубить всю городскую электросеть?
Sie meinen nicht, dass er ihn selbst benutzen will, um den Strom der Stadt lahmzulegen?

Возможно, вы искали...