энтузиаст русский

Перевод энтузиаст по-немецки

Как перевести на немецкий энтузиаст?

энтузиаст русский » немецкий

Enthusiast Schwärmer Fan Begeisterter Anhänger

Примеры энтузиаст по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий энтузиаст?

Простые фразы

Я энтузиаст спорта.
Ich bin ein begeisterter Sportler.

Субтитры из фильмов

Вы энтузиаст.
Was? Sie sind ein Schwärmer.
И судя по его книгам, он настоящий энтузиаст своего дела.
In seinen Büchern macht er einen lebhaften, eloquenten Eindruck.
И я скажу Вам, как замечательно, что нашёлся такой энтузиаст как Вы, мистер Бюрард.
Ich bin so froh, dass wir jemanden wie Sie gefunden haben, Mr. Burrard.
Этакий энтузиаст, да?
Wir sind wohl sehr engagiert, was?
Я энтузиаст.
Ich bin ein Liebhaber.
Он хотел, чтобы на борту был энтузиаст.
Er wollte jemanden im Team, der davon überzeugt ist.
Я железнодорожник-энтузиаст.
Ich bin ein Eisenbahnfreund.
Я энтузиаст.
Ich bin begeistert.
Вау, я просто забыла, какой ты энтузиаст, когда что-то ищешь.
Wow, Ich vergass wie enthusiastisch du beim Beobachten warst.
Я только вижу, что наш энтузиаст выдохся.
Alles was ich weiß ist, dass es lebendig anschlug.
Потому что. Я тоже энтузиаст.
Weil. ich auch ein Fan bin.
Конечно, это лишь мое хобби, я - простой энтузиаст.
Natürlich bin ich nur ein Amateur, ein Enthusiast.
Винс - энтузиаст выживания.
Sind Sie vertraut mit dem Begriff?
Боулер-энтузиаст?
Bowling-begeistert?

Из журналистики

Я по натуре энтузиаст. Энтузиаст с двумя опасениями.
Ich selbst bin ein Fan - ein Fan mit zwei Sorgen.
Я по натуре энтузиаст. Энтузиаст с двумя опасениями.
Ich selbst bin ein Fan - ein Fan mit zwei Sorgen.

Возможно, вы искали...