Abstellraum немецкий

кладовая

Значение Abstellraum значение

Что в немецком языке означает Abstellraum?

Abstellraum

ein Zimmer eines Gebäudes, das dazu genutzt wird, um Sachen darin zu lagern Den Sperrmüll lagern wir solange im Abstellraum.

Перевод Abstellraum перевод

Как перевести с немецкого Abstellraum?

Abstellraum немецкий » русский

кладовая чулан кладовка амбар

Синонимы Abstellraum синонимы

Как по-другому сказать Abstellraum по-немецки?

Примеры Abstellraum примеры

Как в немецком употребляется Abstellraum?

Субтитры из фильмов

Im Abstellraum?
Здесь в кладовой?
Der Abstellraum meiner Mutter.
Это кладовая мамы.
Darf ich Ihnen den Abstellraum zeigen?
Теперь давайте пройдем на улицу и посмотрим хозяйственные помещения.
Sie fahren nach Denver, Colorado. zu ihrem neuen Zuhause. Im Abstellraum ihrer Tochter.
И едут в Денвер, штат Колорадо в их новый дом в кладовую их дочери.
Ich, um. ich habe ein paar Sachen in den Abstellraum gebracht, aber, uh. Ich habe etwas saubergemacht.
Я, хм. перекладывал разное барахло. занимался уборкой.
Die Universität hat es in den letzten 17 Jahren als Abstellraum genutzt.
Последние 17 лет университет использовал его как склад.
Bringen Sie die zurück in den Abstellraum. und wenn Sie einmal da sind, holen Sie mir Zigaretten.
Это ненадолго. Отнесите их обратно в кладовку, и пока будете там, захватите сигарет.
Nachdem er ihr Zimmer durchsucht hatte, zeigte ich ihm den Abstellraum hinter der Küche.
Когда он осмотрел её комнату, я показала ему чулан при кухне.
Mir ist nicht danach. Komm schon. Gehen wir in den Abstellraum.
Что-то мне не хочется. пойдем в кладовую.
Ihr Gemälde ist im Abstellraum neben dem Klassenzimmer.
Ваша картина - в служебном туалете рядом с Вашей мастерской.
Sie haben gesagt, der Plan wäre, ihn in den Abstellraum zu locken. Und das haben wir getan.
Ты сказал мне, что план состоит в том, чтобы отвести его в кладовую.
Wir müssen in seinen Abstellraum einbrechen uns schauen, was er noch für sie gerettet hat.
Нам нужно пробраться в жуткий чулан и посмотреть, что еще он припас для нее.
Ok. Nun, ihre Taschen waren im Abstellraum, aber Hook nicht.
Ее сумки были в кладовке, а Крюка там не было.
Nein, danke. - Äh, Abstellraum.
Нет, мы в порядке.

Возможно, вы искали...