Großmeister немецкий

гроссмейстер

Значение Großmeister значение

Что в немецком языке означает Großmeister?

Großmeister

Schach: höchster, internationaler Titel für Turnierschachspieler historisch: höchster Titel einiger Ritterorden Freimaurerei, Rosenkreuzer: Titel eines Vorsitzenden einer Großloge Person, die auf einem bestimmten Fachgebiet Großes/Wichtiges geleistet hat

Перевод Großmeister перевод

Как перевести с немецкого Großmeister?

Großmeister немецкий » русский

гроссмейстер гроссме́йстер

Синонимы Großmeister синонимы

Как по-другому сказать Großmeister по-немецки?

Примеры Großmeister примеры

Как в немецком употребляется Großmeister?

Субтитры из фильмов

Der Großmeister schickt mich zu Meister Lin.
Я должен встретиться с Мастером Лам Чунь Нам.
Wir bringen Euch vom Großmeister einen Brief und ein Geschenk.
Мой учитель просил передать вам эту шкатулку. Ещё было письмо. Он сказал сначала прочесть письмо, и только потом открывать коробку.
Der Großmeister kann erst in einigen Tagen kommen.
Учитель сказал. что задержится на день или два.
Geh zum Großmeister und berichte ihm alles!
Когда Учитель меня отправлял, он не сознавал всю серьёзность положения. Ты должна найти его и рассказать. Старший.
Der Großmeister der Huan-Chan-Schule ist mit einigen Schülern hier.
Это люди с Горы Ва, они пришли за травами.
Der Großmeister der Huan-Chan-Schule möchte mich, Ling Ping Si schon bald mit seiner Tochter Ling Chang verheiraten.
Нгок, Великий Мастер Школы Горы Ва, настоял на встрече с тобой. Он хочет с тобой кое-что обсудить.
Es gibt hier einen Dieb, Großmeister, der Aufruhr kann euch nicht verborgen geblieben sein.
Мы так кричали, что вы не могли нас не услышать. Мастер Нгок, почему вы так задержались?
Großmeister Ju Bu Kun, knie nieder und vernimm den kaiserlichen Erlass!
Нгок, склонись пред Императорским Указом.
Ihr verspottet euren Großmeister.
Потерять лицо перед чужаками.
Fung Tsing Yang! Er war früher der Großmeister unserer Schule.
Он самый старший старейшина нашей Школы.
Somit bin ich der neue Großmeister.
И я уже два поколения ваш старший ученик.
Ich bin der Großmeister.
Сделаю из тебя пример.
Ein Großmeister der Illuminati, der deutschen mystischen Elite.
Великий мастер оккультных наук, преуспевший в Германии.
Mir war es vergönnt, Großmeister wie euch zu sehen. Jetzt kann ich in Frieden sterben.
Но теперь, увидев ваше мастерство я могу умереть спокойно.

Из журналистики

Heute sind Schachprogramme so gut geworden, dass selbst Großmeister manchmal Probleme haben, die Logik hinter einigen ihrer Züge zu verstehen.
Сегодня шахматные программы стали настолько хорошими, что даже гроссмейстеры иногда делают огромные усилия, чтобы понять логику, скрывающуюся за некоторыми из ходов, которые совершил компьютер.
Unser einziger Weltmeister ist der Schach-Großmeister Vishwanathan Anand. Doch auch Schach ist keine olympische Sportart und obendrein eine, bei der es um Grips geht und nicht um Muskelkraft.
Наш единственный чемпион мира по спорту - это шахматный гроссмейстер Вишванатан Ананд в другом неолимпийском виде спорте, для которого нужен мозг, а не мускулы.

Возможно, вы искали...