Häufchen немецкий

кучка

Значение Häufchen значение

Что в немецком языке означает Häufchen?

Häufchen

kleiner Haufen Nach der Scheidung seiner Frau ist Peter nur noch ein Häufchen Elend. Der Hund machte ein Häufchen an den Wegesrand.

Перевод Häufchen перевод

Как перевести с немецкого Häufchen?

Häufchen немецкий » русский

кучка

Синонимы Häufchen синонимы

Как по-другому сказать Häufchen по-немецки?

Häufchen немецкий » немецкий

Häuflein

Примеры Häufchen примеры

Как в немецком употребляется Häufchen?

Субтитры из фильмов

Du scheinst ein Häufchen Elend, aber. wenn du wieder OK bist, wieder du selbst, könnte man durchaus sagen: attraktiv.
Но когда вы успокоитесь, вы будете более привлекательны.
Bis auf ein Häufchen Asche.
Но нам даже пепел не нужен.
Natürlich nicht ohne diese kleinen Tütchen fürs Häufchen.
Когда это случилось? - Бумаги подпишут на следующей неделе.
Wenn von zwei Lebensformen die eine ein Häufchen macht. und die andere es für sie trägt. welche würden Sie höher einstufen?
Ты получила все. Элен Герли Браун гордилась бы тобой. К вопросу об обладании всем.
Jack ist nur noch ein Häufchen Staub.
От скелета Джека остался лишь его прах. Пошли, Зеро.
Was möchtest du mir mitteilen? Ist das ein ABBA-Häufchen?
Ты хочешь сказать, что это какашка Аббы?
Siehst du das Häufchen Asche da?
Ты видишь эту кучку пыли вон там?
Ein Kätzchen. Russisch Blau. - Und ein Häufchen in Sektor 3.
Я ничего не мог сделать.
Nicht vergessen: Häufchen aufheben. Test.
Если вам захочется увидеть их живыми, принесите формулу и все записи об исследованиях Броди на 9 причал.
Dann ist man nur noch ein Häufchen Asche.
До костей. А затем он превращает кости в золу.
Die Susan Mayer, die ich kenne, wäre jetzt ein Häufchen Elend.
Сюзан Майер, которую я знала, была бы хлюпающей кашей.
Das ist für die Häufchen.
Это для какусек.
Jeder in 5 m Umkreis wäre nur noch ein Häufchen Asche gewesen.
Почему? - Опасная штучка. Любой в радиусе 20 футов превратился бы в красное облако.
Ich wäre sonst nur noch ein Häufchen Elend auf dem Bürgersteig, wenn Sie meinen Anruf nicht abgehört hätten.
Я бы уже была мокрым пятном на тротуаре, если бы ты не.. не получил моё сообщение.

Возможно, вы искали...