Hampelmann немецкий

арлекин

Значение Hampelmann значение

Что в немецком языке означает Hampelmann?

Hampelmann

Spielzeug Wenn man an der Schnur zieht, hampelt der Hampelmann. willensschwacher Mann Der Hampelmann hat ja keine eigene Meinung - es gilt immer, was sie sagt. zappelige (hyperaktive) Person Es ist nicht leicht den kleinen Hampelmann zu kämmen - er will nicht stillhalten. Turnübung Zum Aufwärmen ist der Hampelmann gut geeignet.

Перевод Hampelmann перевод

Как перевести с немецкого Hampelmann?

Hampelmann немецкий » русский

арлекин марионетка кукла

Синонимы Hampelmann синонимы

Как по-другому сказать Hampelmann по-немецки?

Hampelmann немецкий » немецкий

Zappelphilipp Marionette Harlekin Hanswurst Unruhe Spaßmacher Männchen Gliederpuppe Clown

Примеры Hampelmann примеры

Как в немецком употребляется Hampelmann?

Субтитры из фильмов

Dem Hampelmann muß ich leider die Fresse polieren.
Клоуну?
Ich bin kein Hampelmann.
Я не хочу притворяться дураком ради тебя!
Du bekommst eine Titelchance, aber du musst den Hampelmann für sie spielen.
Ты будешь претендентом. Но тебе придется сдать бой.
Jetzt hör auf, hier den Hampelmann zu machen, und hör mir mal gut zu.
Хватит валять дурака, и потом, в этот раз ты будешь молчать.
Verflucht, wer ist denn dieser Hampelmann?
Что это за мужик, мать его, Тайрон?
Ich bin dein lieblings Hampelmann, oder nicht?
Я же прежде всего твой любимый слуга.
Nein, du bist kein Hampelmann!
Нет. Ты не слуга!
Du Hampelmann! Oh, Pa! Tugg schreit.
Яйца в кулак и вперед!
In einem Moment sitzt du in einem Rollstuhl. Im nächsten kannst du den Hampelmann machen.
Вчера ты был в инвалидном кресле на следующий день ты зайцем скачешь.
Schmeissen Sie diesen Hampelmann einfach raus!
Бух! Выкиньте этого клоуна на улицу.
Hampelmann-Übungen, alle.
Прыжки на месте.
Sie wirkt eher wie ein Hampelmann.
Она как большая марионетка.
Wir kämpfen so lange zusammen, bis jeder Hampelmann in dieser jämmerlichen Regierung an einer guten, alten deutschen Eiche baumelt.
Мы будем с ней бороться, пока каждая марионетка в этом правительстве.
Ich bin nicht high, du Hampelmann.
Успокойся!

Возможно, вы искали...