Kanüle немецкий

канюля

Значение Kanüle значение

Что в немецком языке означает Kanüle?

Kanüle

Medizin: sehr dünnes Rohr, das an einem Ende oft sehr spitz ist und mit dem man Flüssigkeiten unter die Haut, in ein Blutgefäß oder ein Gewebe einbringen und daraus entfernen kann Die Schwester setzte die Kanüle auf die Injektionsspritze und reichte sie dem Chirurgen. Etwa vier Zentimeter oberhalb der ersten Einstichstelle piekst der Pfleger ein zweites Mal für eine weitere Kanüle.

Перевод Kanüle перевод

Как перевести с немецкого Kanüle?

Kanüle немецкий » русский

канюля каню́ля

Синонимы Kanüle синонимы

Как по-другому сказать Kanüle по-немецки?

Kanüle немецкий » немецкий

Hohlnadel Rohr Injektionsnadel

Примеры Kanüle примеры

Как в немецком употребляется Kanüle?

Субтитры из фильмов

Ziehen Sie ihm die Kanüle in einer Stunde aus dem Arm.
Снимете капельницу через час. Отдохни спокойно сутки.
Verzeihung. Ich habe einen Hund an der Kanüle. und keinen Helfer.
Извините, но я там собаку оперирую, а мой ассистент заболел.
Mit der Zigarette in der Kanüle.
Под конец вставлял сигарету в это кольцо и курил вот так.
Ich hole eine Biopsienadel. Eine Art Kanüle, ziemlich dick. Man sticht sie ins Gewebe, um eine Probe zu entnehmen.
Это довольно толстая игла с ручкой для взятия пробы тканей.
Die Kanüle hat keinen Schnitt, die Femoralvene.
Ты не сделал надрез над бедренной артерией.
Die Kanüle in Ihrem Hals werden wir heute noch entfernen.
Мы вытащим эту трубку у тебя из горла сегодня попозже.
Wenn du Recht hast und wir eine Kanüle in einen Jungen mit Leberversagen stecken, dann könnte er wieder bluten.
Если ты прав, и мы засунем осциллограф в ребенка с отказавшей печенью, у него снова может начаться кровотечение.
Kanüle sitzt.
Канюля на месте.
Durch die Pflege seiner Frau wurde Mr. Vargas wahrscheinlich sehr geschickt mit einer Kanüle.
Ухаживая за женой мистер Варгас научился в совершенстве делать уколы.
Mit einer solchen Kanüle wurde Björn das Blut abgezapft.
Точно такую же использовали, чтобы пустить кровь Бьёрну.
Er hat den Stecker zur künstlichen Lunge gezogen. und ich musste die Kanüle abklemmen,. um die Blutung zu stoppen.
Он отключил соединитель с искусственными легкими, и мне пришлось снять полую иглу, чтоб остановить кровотечение.
Ich werde jetzt die Kanüle langsam einführen.
Теперь я собираюсь вставить полую иглу.
Jemand muss wir eine 14er Kanüle oder eine 16er Nadel suchen.
Кто нибудь, найдите мне полую иглу размером 14 или 16.
Wir brauchen sofort eine 5mm-Shiley-Kanüle und ein perkutanes Tracheostomie-Kit.
Нужно заменить трубку.

Из журналистики

In den letzten drei Monaten lebte Golubchuk mit einer Kanüle, die ihm das Atmen erleichterte und mit einer Magensonde, um ihm Nahrung zuzuführen.
Так что, в течение последних трех месяцев у Голубчука в горле установлена трубка для того, чтобы помочь ему дышать, а другая - в животе, чтобы кормить его.

Возможно, вы искали...