Ohr | roh | rohe | Rho

Rohr немецкий

труба

Значение Rohr значение

Что в немецком языке означает Rohr?

Rohr

труба Technik: ein zylinderförmiger, hohler Gegenstand zur Durchleitung von Flüssigkeiten, Gasen und Feststoffen Das sind sehr stabile Rohre. Militär, synonym, kurz für: Geschützrohr Zu Beginn der Schlacht wurde aus allen Rohren geschossen. Botanik: der hohle Stängel oder Stamm von Pflanzen Das Ufer vieler Seen ist mit Rohr bestanden. vorpommersch, kurz für: Schilfrohr, Reet Je näher man der Küste kommt, desto mehr kann man mit Rohr gedeckte Häuser finden. vulgär: erigiertes männliches Glied Baby, ich hab voll nen Rohr! südd., österr. großes Haushaltsgerät, in dem starke Hitze erzeugt wird, um Essen zu erhitzen

Rohr

deutscher Familienname

Rohr

Stadt oder auch Stadtteil in Deutschland in Rohr abfahren, anlangen, arbeiten, aufwachsen, leben

Rohr

Geografie: Fluss in Deutschland Die Rohr ist ein linker Zufluss der Lüne.

Перевод Rohr перевод

Как перевести с немецкого Rohr?

Синонимы Rohr синонимы

Как по-другому сказать Rohr по-немецки?

Примеры Rohr примеры

Как в немецком употребляется Rohr?

Простые фразы

Regenwasser fließt durch dieses Rohr ab.
Дождевая вода стекает по этой трубе.
Das Rohr befördert Wasser vom See zur Fabrik.
Труба подводит воду из озера на завод.
Tom, komm schnell! Der ganze Keller steht unter Wasser! Da muss irgendwo ein Rohr gebrochen sein.
Том, быстро иди сюда! Весь подвал находится под водой! Где-то, должно быть, прорвало трубу.

Субтитры из фильмов

Ich sehe, wie du dich in der Küche vorm heißen Rohr bückst.
Я ясно вижу, как вы на кухне наклоняетесь к горячей печи.
Aber ich sehe das Rohr nicht.
Скажите одно лишь слово, и вы меня никогда больше не увидите.
Am Rohr.
Спустился по трубе.
Und dann am Rohr runterrutschen.
И спуститься по водосточной трубе.
Die Pistole schlug im Rohr auf und ein Schuss löste sich.
Курок пистолета задел за искривление в трубе, и пистолет выстрелил.
Ich könnte Handschuhe tragen, und Ihre Hände an das Rohr pressen, damit es nach Selbstmord aussieht.
Конечно, я могу надеть перчатки, прижать твою руку к трубе, когда ты будешь мертв и представить все, как самоубийство.
Verzeih, Papa, ich meinte das nicht so, aber dieses Sichkümmern um Groschen und Pfennige und sein ganzes Leben damit zu verbringen auszutüfteln, wie man an einem Stück Rohr einen Groschen spart.
Прости, само вырвалось. Но считать каждый доллар и думать о том, как сэкономить три цента на водопроводе. я сойду с ума. Я хочу делать что-нибудь важное.
Wenn ich dich nicht hätte, Malla, Wäre ich ein Rohr im Wind.
Ах, Малла, если бы не ты, швыряло бы меня, как щепку по волнам.
Ach, Sie sind sowieso ein Rohr im Wind!
Вас и так швыряет, как солому!
Das Rohr ist von der Achse gebrochen.
Крепление пушки сломано.
Rohr 1 und 2 laden, Bericht an die Brücke.
Подготовить две торпеды и доложить сразу на мостик.
Rohr 1, Feuer.
Первая пуск.
Rohr 2, abgefeuert.
Вторая пошла.
Da müsste man das Rohr aufsetzen.
Нужно стрелять в упор.

Возможно, вы искали...