Klinken немецкий

ребята, парни, Клинкен

Перевод Klinken перевод

Как перевести с немецкого Klinken?

Klinken немецкий » русский

ребята парни Клинкен

Синонимы Klinken синонимы

Как по-другому сказать Klinken по-немецки?

Klinken немецкий » немецкий

tasten klappen Wagenheber Tastatur Buchsen

Примеры Klinken примеры

Как в немецком употребляется Klinken?

Субтитры из фильмов

Ich hab viele Klinken geputzt. Den Scheiß hab ich lange gemacht.
Я опрашивал квартиры, делал обходы, и занимался этим дерьмом. долгое время.
Klinken Sie sich ein, wir müssen los.
Сэр, готовьте трос. - Пора уходить.
Was wir bisher gemacht haben, ist wie eine Reihe Autos entlanggehen und solange die Klinken drücken bis zufällig eine Tür offen ist.
Раньше мы тупо подбирали пароли, дергали за ручки всех дверей в поисках той, которая не заперта.
Van Klinken!
Ван Клинкен!
Wenn er in 30 Minuten noch drin ist, klinken Sie ihn aus.
Если он не выйдет оттуда через 30 минут, разъедините его вручную.
Lass uns zu mir fahren und noch mehr klinken, falls das überhaupt geht.
Айда ко мне на хату, заторчим по-полной, если можно.
Klinken Sie sich in die Telefonanlage ein und leiten Sie alle Gespräche für Zimmer 117 hierher um.
Все звонки в комнату 117 пропускайте через нас.
Also, überprüfen Sie alle Aussagen doppelt, gehen Sie nochmal alle Klinken putzen.
Прочитайте еще раз все показания, исследуйте все от корки до корки.
So jagen sie, sie klinken sich bei einer Futterquelle ein und halten sie frisch.
Так они охотятся, они цепляются на источник еды и держат его свежим.
Audio vom Kabel, und wir klinken uns in die Überwachungskameras von Haus und Grundstück.
Беспроводное аудио и допуск к камерам видеонаблюдения в доме и в подвале.
Sie gehen auf ihr Schiff, klinken sich in das Signal und platzieren Ihre Nachricht.
Хорошо. Как? Проникнуть на корабль, взломать ее обращение, заменив ее на свое.
Wollen Sie mir sagen, dass Sie all die fehlenden Stunden in den kostenlosen Klinken für Arme verbracht haben?
То есть Вы хотите сказать, что все эти часы отсутствия на работе Вы проводили в бесплатных клиниках, помогая малоимущим?
Du und Cho fangt an, Klinken zu putzen.
Вы с Чо начинайте опрос жителей. Это густонаселенный район.
Sie sind derjenige, der die Klinken putzt, um Grundstücke aufzukaufen.
А, это вы ходите по домам, скупая недвижимость.

Возможно, вы искали...