Ruine | Musik | Küste | Kruse

Kusine немецкий

двоюродный брат, кузина, кузен

Перевод Kusine перевод

Как перевести с немецкого Kusine?

Синонимы Kusine синонимы

Как по-другому сказать Kusine по-немецки?

Примеры Kusine примеры

Как в немецком употребляется Kusine?

Простые фразы

Meine Kusine lud mich zu ihrer Hochzeit ein.
Моя двоюродная сестра пригласила меня на свою свадьбу.
Tom hat mir nicht gesagt, dass Maria seine Kusine ist.
Том не сказал мне, что Мэри - его двоюродная сестра.
Tom hat mir nicht gesagt, dass Maria seine Kusine ist.
Том не говорил мне, что Мэри - его двоюродная сестра.

Субтитры из фильмов

Er bekam ihn von meinem Onkel, dem Admiral Will Hamilton aus Savannah der seine Kusine Jessica Carroll aus Carrolton heiratete die seine zweite Kusine war und mit den Wilkes verwandt.
Он получил её от дяди - адмирала Гамильтона из Саванны тот женился на своей кузине - Джессике Кэррол из Кэрролтона она тоже была его кузиной, и состояла в родстве с Уилксами.
Er bekam ihn von meinem Onkel, dem Admiral Will Hamilton aus Savannah der seine Kusine Jessica Carroll aus Carrolton heiratete die seine zweite Kusine war und mit den Wilkes verwandt.
Он получил её от дяди - адмирала Гамильтона из Саванны тот женился на своей кузине - Джессике Кэррол из Кэрролтона она тоже была его кузиной, и состояла в родстве с Уилксами.
Hol Gläser, Kusine Tilly!
Тилли, неси бокалы.
Ich sagte, er kann als Borgia kommen, dann muss er die Kusine nicht vorstellen.
Я говорю он мог приехать под именем Борджиа, тогда ему не пришлось бы ничего придумывать насчет кузин. Что еще за Борджиа?
Oh, eine Kusine von mir.
Она моя кузина.
Wenn sie erst an ihre Kusine kommt, wird sie meine Frau.
Ежели она подойдет прежде к своей кузине, то она будет моей женой.
Aber eine Kusine von mir hat dort eine Bar.
Но у меня там живет кузина. Она держит бар.
Meine Kusine schreibt immer, ich soll nach New Orleans kommen.
Так вот, моя кузина пишет мне и зовет приехать в Новый Орлеан.
Meine Kusine, Daisy Buchanan, wohnte in einer weißen Villa im East Egg, mit ihrem Mann Tom, den ich vom College kenne.
Моя кузина, Дейзи Бьюкенен, жила на Ист-Эгге в одном из шикарных белокаменных особняков вместе со своим мужем - Томом, которого я знал ещё по университету.
Ich weiß, lhre Kusine Daisy sehnt sich nach Ihnen, aber heute gehören Sie mir.
Я знаю, что ваша кузина Дейзи ужасно по вам тоскует,.но сегодня я намерена одолжить вас у неё.
Lhre Kusine wird Ihnen danken, danken, danken.
Ваша кузина скажет вам спасибо. Спасибо. Спасибо.
Mr Gatsby, meine Kusine Daisy.
Мистер Гэтсби, это моя кузина Дейзи Бьюкенен.
Weiß nicht, eine Kusine von ihr arbeitet da.
Не знаю. Она ездила к сестре,..
Ich trank mal Champagner auf der Hochzeit meiner Kusine.
Я пробовала. Я пила один раз шампанское на свадьбе кузена.

Возможно, вы искали...