Lokomotive немецкий

локомотив

Значение Lokomotive значение

Что в немецком языке означает Lokomotive?

Lokomotive

локомотив Antriebsmodul eines Zuges, Zugmaschine für Güter- oder Personenwagen Dieser Zug hat aus Sicherheitsgründen sogar zwei Lokomotiven.

Lokomotive

Namensbestandteil von Fußballvereinen (Sportclubs)

Перевод Lokomotive перевод

Как перевести с немецкого Lokomotive?

Синонимы Lokomotive синонимы

Как по-другому сказать Lokomotive по-немецки?

Примеры Lokomotive примеры

Как в немецком употребляется Lokomotive?

Простые фразы

Deutschland ist die Lokomotive der europäischen Wirtschaft.
Германия - это локомотив европейской экономики.

Субтитры из фильмов

Er lässt mich eine Lokomotive bis nach New Orleans steuern.
Он разрешит мне управлять паровозом всю дорогу до Нового Орлеана.
Ich sitze lieber mit dem Rücken zur Lokomotive.
Я люблю сидеть спиной к локомотиву.
Er bringt die Menschen mit seiner Lokomotive in Gefahr.
В этой машине - положительная опасность.
Jemand besitzt die Frechheit, mit meiner Lokomotive zu spielen.
Кто-то играет с моим локомотивом!
Sie wird die Lokomotive kaputt machen.
Она сломает мне локомотив.
Danach rülpst man wie eine Lokomotive.
Но предупреждаю: вместе с ними заглатываешь воздух.
Ein merkwürdiges und furchterregendes Geräusch. Wie eine Lokomotive, die mit 100 Meilen pro Stunde auf dich zukommt.
Это был странный и пугающий звук, как будто здоровенный грузовик несётся на тебя со скоростью 100 миль в час.
Eine Lokomotive.
Есть поезд.
Mit mehr Power als eine Lokomotive.
Быстрее пули! Мощнее паровоза!
Ein Radio in der Lokomotive, ein Telefon im Salon unten.
Да, на тепловозе есть рация, а внизу телефон-автомат.
Ich bin die Lokomotive und du lässt dich einfach ziehen! Tschu-tschu!
Я - энергетический поезд и ты - на борту!
Unsere Lokomotive wurde flambiert.
Где машинисты? Что с топкой?
In dem Zustand reagiert er wie eine Lokomotive.
Теперь его ничто не остановит.
Ich bin Zugchef, aber die Lokomotive fahre ich nicht.
Я - начальник поезда, но не машинист.

Из журналистики

Er kommt daher auf der Rosinante proletarischer Macht, verliebt sich in die tote Rosa Luxemburg in ihrer Rolle als Kameradin Dulcinea und hat Sexualverkehr mit einer Lokomotive.
Но он сидит верхом на Росинанте пролетарской силы, влюбляется в мертвую Розу Люксембург в ее роли Дульсинеи и вступает в связь с локомотивом.
Vor sechs oder sieben Jahren wurden vage Befürchtungen geäußert, dass die Kernländer der industrialisierten Welt nicht für immer an einer einzigen Lokomotive, den USA, hängen können.
Шесть или семь лет назад существовали смутные опасения, что развитое ядро мировой экономики не может бесконечно тянуть один локомотив - Соединенные Штаты.
Die erste Lokomotive waren hohe Investitionen, vor allem in den USA, infolge der Revolution im Bereich Informationstechnologie.
Первым локомотивом были огромные инвестиции, сконцентрированные в Соединённых Штатах благодаря революции информационных технологий.
Bei der dritten Lokomotive handelte es sich um Investitionen im Produktionsbereich - vor allem in Asien - und die USA wurden zum Importeur der letzten Instanz.
Третьим - инвестиции в промышленность во всём мире, в особенности в Азии, поскольку США стали импортёром мировой экономики последней инстанции.

Возможно, вы искали...