паровоз русский

Перевод паровоз по-немецки

Как перевести на немецкий паровоз?

паровоз русский » немецкий

Dampflokomotive Lokomotive Lok Dampflok Zug Eisenbahn

Примеры паровоз по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий паровоз?

Простые фразы

Паровоз внезапно остановился.
Der Dampfzug hielt plötzlich an.

Субтитры из фильмов

Через какое-то время я тихонько приоткрыла свою дверь, а он уже шёл через холл. Он нёс тебя и пыхтел, как паровоз.
Dann, nach einer Weile, öffnete ich meine Tür einen Spalt und da war er, noch immer trug er dich und er schnaufte wie eine Dampfmaschine.
Ни шипи, ни гуди, как паровоз, просто крикни или свистни Сверчок Джемини.
Nicht wie ein kleiner Floh, nein, pfeif laut und schrill. Und kannst du das nicht so, schrei! Jiminy Grille?
Паровоз сойдет с рельс и взорвется!
Die Lok explodiert!
Все на паровоз!
Steigt ein.
Как паровоз.
Ich rauche! Ich rauche ständig!
Вы с ума сошли, в вашем положении таскать такой паровоз!
Sie sind verrückt. In lhrem Zustand so ein schweres Ding tragen!
Дуешь, как паровоз.
Rauchst hier wie ein Dampfer.
Сегодня куришь, как паровоз.
Du rauchst ja heute wie ein Schlot.
Паровоз старый.
Die Lok ist ganz schön alt.
Да, как паровоз.
Ja, wie ein Schlot.
Нам нужен еврей - машинист паровоза, карта железных дорог и паровоз.
Wir brauchen einen jüdischen Lokführer, - eine Eisenbahnkarte und eine Lokomotive.
А они боялись, что еврей заберет паровоз.
Sie hatten Angst, daß er als Jude die Lok stiehlt.
И что паровоз?
Und die Lok? - So gut wie geritzt.
Только не паровоз!
Nein, nicht die Lokomotive!

Из журналистики

Что несет китайский паровоз Японии, Европе, США и другим богатым странам?
Was bedeutet das chinesische Schlachtschiff für Japan, Europa, die USA und andere wohlhabende Regionen?

Возможно, вы искали...