Metzgerei немецкий

мясной магазин, мясной, мясна́я ла́вка

Значение Metzgerei значение

Что в немецком языке означает Metzgerei?

Metzgerei

мясная лавка Betrieb, in dem Fleisch- und Wurstwaren hergestellt und verkauft werden Fleisch und Wurst kauft man am besten in der Metzgerei.

Перевод Metzgerei перевод

Как перевести с немецкого Metzgerei?

Синонимы Metzgerei синонимы

Как по-другому сказать Metzgerei по-немецки?

Примеры Metzgerei примеры

Как в немецком употребляется Metzgerei?

Субтитры из фильмов

Er fuhr mit Dr. Lehmans gestohlenem Wagen an der Metzgerei vorbei.
Мы поймали его перед мясной лавкой в украденной машине доктора Лемана.
Weil ich vorher in der Metzgerei meines Vaters gearbeitet habe, steckte mich die Armee gleich in die Küche.
Я работал мясником с отцом. И в армии тоже стал мясником.
Aus der Metzgerei wurde der ganze Kalb gestohlen.
Из лавки мясника унесли целого теленка.
Eine Metzgerei, damit es nicht immer Zeitungsläden sind. Weißt du was?
Для разнообразия на этот раз я въехал в мясную лавку, а не в газетный киоск.
Dabei fing es super an, wirklich. Aber dann: der Müll, die Metzgerei, die Mercedes-Gang.
Потом появились эти помойки, мясные лавки, Мерседесы.
Mit dem Geld könnte sie ihm sogar eine Metzgerei pachten.
У нее достаточно денег на аренду мясного магазина.
Dabei ist es viel leichter als eine Metzgerei zu haben.
Это проще чем владеть магазином.
Hör zu! Wärst du nicht so geizig, hätten wir längst die Metzgerei!
Если бы ты не была такой скупой, мы бы уже имели магазин.
Du solltest wirklich noch mal dort vorbeischauen in deiner alten Metzgerei.
Возвратись и посмотри на свой старый магазин. Почему?
Vor allem, wenn ich irgendwann mal wieder eine Metzgerei aufmache.
Особенно, если позже я открою свой магазин.
Es ist auf jeden Fall leichter, Tiere zu töten, als eine Metzgerei zu führen.
Во всяком случае забивать лошадей легче, чем управлять магазином.
Eher würde ich in einer Metzgerei arbeiten.
Уж лучше пойти работать в мясную лавку.
Der Pferdekopf über der Metzgerei hat ein Ohr verloren!
Осторожно! Конь на вывеске мясной лавки потерял ухо.
Ihr macht eine eigene Metzgerei auf?
Открываете свой магазин, да?

Возможно, вы искали...