Schürze немецкий

фартук, передник

Значение Schürze значение

Что в немецком языке означает Schürze?

Schürze

передник ein Kleidungsstück, welches man über der restlichen Kleidung trägt, um diese vor Schmutz zu schützen Bei der Hausarbeit tragen viele Frauen eine Schürze über der restlichen Kleidung. An der Schleife der Schürze von Dirndlkleidern erkennt man angeblich den ehelichen Status der Trägerin. Hätte das Kind beim Malen keine Latzschürze getragen, so wäre womöglich seine Oberbekleidung durch die Farbe beschmutzt worden. Früher gehörten Schürzen jeglicher Art zur Alltags- und Schulkleidung von Mädchen. ein Schutzgehäuse bei technischen Geräten Eine Abdeckschürze aus Metall wird über die Maschine geklappt und schützt so vor eventuellen Verletzungen. ein schürzen-ähnliches Kleidungsstück zum Schutz vor radioaktiver Strahlung Während der Aufnahme eines Röntgenbildes musste der Patient eine schwere Bleischürze tragen.

Перевод Schürze перевод

Как перевести с немецкого Schürze?

Синонимы Schürze синонимы

Как по-другому сказать Schürze по-немецки?

Примеры Schürze примеры

Как в немецком употребляется Schürze?

Простые фразы

Tom legte eine Schürze mit Gänseblümchen an und machte sich an die Arbeit.
Том надел фартук с ромашками и приступил к делу.
Tom legte eine Schürze mit Gänseblümchen an und machte sich an die Arbeit.
Том надел фартук с ромашками и принялся за работу.

Субтитры из фильмов

Nein. Er wollte mir immer die Schürze binden.
Любил потрогать тесемки на моем переднике.
Doch, wenn man keine Schürze trägt.
А если на тебе нет передника?
Die Schürze ist vom Oberpollinger.
Фартук из магазина Оберполингера.
Ich hätte wohl eine Schürze anziehen sollen.
Наверное, мне лучше надеть фартук.
Eine Schürze, kommt sofort.
Фартук. Сейчас.
Eine Schürze.
Итон, они нашли её?
Er macht ja nichts anderes, als hinter jeder Schürze herzulaufen.
Он постоянно бегает за женщинами.
Du erkennst ihn kaum ohne seine Schürze.
Без передника его и не узнать.
Du mit der dreckigen Schürze!
Ты, в грязном передничке!
Ich fand mich unter der blauen Schürze wieder.
Я был в легкой голубой рубашке на липучках.
Ich weiß noch, ich war ganz begeistert von der Schürze.
Благодаря команде.
Mademoiselle Joan, diese Schürze.
Мадмуазель Джоан, этот фартук.
Sie tragen ein kleines Dirndl und eine weiße Schürze und haben Zöpfchen.
Вы в широкой приталенной юбочке в сборку, белом фартуке и с косичками.
Geben Sie die Schürze ab.
Оставь фартук.

Возможно, вы искали...