Schumann немецкий

Значение Schumann значение

Что в немецком языке означает Schumann?

Schumann

deutscher Familienname

Примеры Schumann примеры

Как в немецком употребляется Schumann?

Субтитры из фильмов

Sergeant William Schumann, US Army. Dienstnummer.
Сержант Уильям Шуманн, армия США. номер 2131284262.
Der Präsident enthüllt, dass William Schumann. noch eingeschlossen ist hinter feindlichen Linien.
Президент обнаружил, что Уильям Шуманн. был схвачен за линией фронта.
Halten Sie Schumann auf Abruf bereit.
Достаньте этого парня, Шуманна.
Wir erhielten ein Foto von Schumann in der Gefangenschaft. Er wird von einer Gruppe albanischer Terroristen festgehalten.
Мы только что получили эту фотографию Шуманна. которого удерживает диссидентская группа албанских террористов.
Ich habe die albanische Regierung informiert, dass wir nicht ruhen bis zur Heimkehr von Sergeant Schumann.
Я проинформировал Албанию, что мы не успокоимся. до благополучного возвращения сержанта Шуманна.
Immer noch wird Soldat Willie Schumann. hinter feindlichen Linien vermisst.
Как мы сообщали ранее, боец Вилли Шуманн. потерян за линией фронта.
Für Schumann.
Зачем? -Для Шуманна.
Wann kommt Schumann? - Wir holen ihn.
Когда Шуманн возвращается?
William Schumann, den Soldaten.
Уильям Шуманн.
Bringen Sie Schumann zum Flugzeug, wir verfrachten ihn dann ins Krankenhaus.
Скажите им доставить Шумана в самолет. Мы привезем его и спрячем в госпитале.
Einheiten der 303, bestätigt das Pentagon, stürmten heute morgen. das Versteck in den albanischen Bergen in der Nähe der Stadt. und befreiten einen müden, aber glücklichen William Schumann.
Отряд 303, Отдел Обороны. подтвердил, что сегодня утром по албанскому времени. было взято штурмом горное убежище. и освобожден измученный, но счастливый Уильям Шуманн.
Schumann ist der Hai.
Радость моя, Шуманн - это акула.
Ich stehe hier vor diesem Foto von Willie Schumann.
Я стою рядом с фотографией сержанта Вилли Шуманна.
Sergeant Schumann, Sie gestatten. Willkommen in der Geschichte!
Сержант Шуманн, добро пожаловать в Историю.

Из журналистики

Im Laufe desselben Jahres verband Robert Schumann - der damalige französische Außenminister und ein Gründervater der europäischen Integration - die EGKS eindeutig mit dem Streben nach Frieden.
В том же году Роберт Шуманн - министр иностранных дел Франции и отец европейской интеграции - открыто связал ЕОУС с кампанией за мир.
Ich hatte gehofft, dass diese Leute von Schumann und Monnet gelernt hätten, was für Europa und seine Zukunft wirklich wichtig ist; leider scheint das nicht der Fall zu sein.
Мне хотелось бы надеяться, что эти люди усвоили уроки Шуманна и Моне о том, что действительно важно для Европы и ее будущего; к сожалению, кажется, что это не так.
Für mich geht es bei der Integration der muslimischen Türkei in die politische Union Europas um dieselbe Art von Frage, vor der Schumann und Monnet standen.
Для меня интеграция Европой мусульманской Турции в свой политический союз является таким же вопросом мира, который успешно решили Шуманн и Моне.
Aber Europa lässt sich nicht mit einem Schlage herstellen, wie Robert Schumann in seiner Erklärung im Jahr 1950 schrieb.
Но, как писал в своей декларации в 1950 году Роберт Шуман, Европу нельзя построить за один день.
Der erste Moment, in dem eine entschlossene französische Führung begann, Europa zu einen trat ein, als Robert Schumann und Konrad Adenauer die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl schufen.
Первый раз решительное французское руководство начало объединять Европу, когда Роберт Шуман и Конрад Аденауэр создали Европейское объединение угля и стали.

Возможно, вы искали...