Schwedisch немецкий
шведский
Значение Schwedisch значение
Что в немецком языке означает Schwedisch?
Schwedisch
schwedisch
Перевод Schwedisch перевод
Как перевести с немецкого Schwedisch?
Синонимы Schwedisch синонимы
Как по-другому сказать Schwedisch по-немецки?
Schwedisch немецкий » немецкий
Примеры Schwedisch примеры
Как в немецком употребляется Schwedisch?
Простые фразы
Ich spreche kein Schwedisch.
Я не говорю по-шведски.
Ich spreche Schwedisch.
Я говорю по-шведски.
Sprichst du Schwedisch?
Ты говоришь по-шведски?
Ich bin Finne, aber ich spreche auch Schwedisch.
Я финн, но по-шведски тоже говорю.
Schwedisch ist leicht.
Шведский лёгкий.
Schwedisch ist leicht.
Шведский простой.
Mein Sohn spricht kein Schwedisch.
Мой сын не говорит по-шведски.
Ich lerne Schwedisch und Deutsch.
Я учу шведский и немецкий.
Ich möchte Schwedisch lernen.
Я хочу изучать шведский.
Ich brauche ein Buch in Schwedisch.
Мне нужна книга на шведском.
Ich möchte Schwedisch lernen.
Я хочу учить шведский.
Liisa befasst sich mit Schwedisch als zweiter Fremdsprache.
Лиза изучает шведский как второй иностранный язык.
Ich kann kein Schwedisch.
Я не знаю шведского.
Man kann Sprachen nicht als gegenseitig unverständliche Varietäten definieren, denn dann wären zum Beispiel Norwegisch, Dänisch und Schwedisch keine verschiedenen Sprachen.
Нельзя определять языки как взаимно непонятные вариации, так как тогда не были бы, например, норвежский, датский и шведский различными языками.
Субтитры из фильмов
Ab heute ist Schwedisch die offizielle Landessprache von San Marcos.
С этого дня. официальным языком Сан Маркоса. будет шведский.
Und sie sprach nur sehr schlecht Schwedisch.
Она плохо говорила по-шведски, что только усугубило дело.
Der ist auf Schwedisch.
Оно на шведском.
Schwedisch, kaltgewalzt.
Шведская холодного проката, 247.
Er klang schwedisch.
Не знаю. Судя по акценту, швед.
Er sagt nie etwas. und wenn, dann auf Schwedisch.
Он никогда ничего не говорит, а если и говорит, то по-шведски.
Ich verstehe kein Schwedisch.
Я не понимаю по-шведски.
Hört sich schwedisch an.
Это звучит по Шведски.
Ganz sicher nicht schwedisch.
Определённо не Шведский.
Ihretwegen habe ich angefangen, Schwedisch zu lernen.
Ради Вас я взялся за вечерние курсы шведского.
Sprich Schwedisch! - Asphalt.
Говори по-шведски!
Hier sind wir in Schweden und sprechen Schwedisch in der Schule, verstanden?
Там говорят на финском. А здесь Швеция. Здесь мы говорим на шведском.
Soll ich Spanisch oder Schwedisch reden?
Отвечать вежливо или грубо?
Auf Schwedisch?
Оно на шведском.
Из журналистики
Möglicherweise geschieht das aufgrund der jüngsten Probleme mit Kolumbien. Sogar Chile überlegt nach einem längeren Nachdenkprozess die Anschaffung eines Dutzends amerikanischer Kampfflugzeuge oder eines schwedisch-brasilianischen Fabrikats.
Даже Чили после долгого процесса взвешивания существующих альтернатив продолжает рассматривать возможность приобретения дюжины реактивных истребителей американского или совместного шведско-бразильского производства.